24小时热门版块排行榜    

查看: 1872  |  回复: 4
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

kx8990

新虫 (小有名气)

[求助] Suffusion在水利领域的中文意思

最近在看一篇论文,“Suffusion involves selective erosion of fine particles within the matrix of coarse soil particles under seepage flow.”这句话中Suffusion翻译成中文的话应该如何翻译呢?一般的字典解释为“弥漫”,好像在这里面又说不通。请各位大神帮忙解释下。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

匿名

★ ★ ★ ★ ★
kx8990(fjtony163代发): 金币+5, 代发 2016-04-30 14:08:58
本帖仅楼主可见
3楼2016-01-05 11:16:27
已阅   申请翻译EPI   回复此楼   编辑   查看我的主页
查看全部 5 个回答

匿名

本帖仅楼主可见
2楼2016-01-05 11:13:40
已阅   申请翻译EPI   回复此楼   编辑   查看我的主页

818james

铜虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
kx8990(fjtony163代发): 金币+5, 代发 2016-04-30 14:09:09
uffusion involves selective erosion of fine particles within the matrix of coarse soil particles under seepage flow.

可译成“潜蚀”,整句:

潜蚀包括渗漏流对粗土壤颗粒基质中细小颗粒的选择性侵蚀
4楼2016-01-09 13:28:02
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

818james

铜虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

uffusion involves selective erosion of fine particles within the matrix of coarse soil particles under seepage flow.

可译成“潜蚀”,另外,句中的involve 译成"指“ 似乎更好,整句:

潜蚀指渗漏流对粗土壤颗粒基质中细小颗粒的选择性侵蚀
5楼2016-01-09 13:50:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见