24小时热门版块排行榜    

查看: 230  |  回复: 3
当前主题已经存档。
【悬赏金币】回答本帖问题,作者nanzhanshi2将赠送您 4 个金币

nanzhanshi2

金虫 (正式写手)

[求助] 请大家英文翻译成中文(比较通俗的中文)

1.progress from the consideration of specific data and knowledge to the understanding
of models and concepts and to the use of generalised terms related to chemistry in
their explanations, from the collection and organisation of information to
problem-solving and from the use of simple communication skills to those which are
more sophisticated

2. the nature and practice of chemistry

3.applications and uses of chemistry

4. Chemical Monitoring and Management

5. themselves, others, learning as a lifelong process, chemistry and the environment.
我的主要问题是要无法用中文的习惯讲这些话翻顺,就是没翻译技巧。

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

junxing97

铁虫 (小有名气)

这句子要译好,得知道语境!
2楼2008-09-25 08:13:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hanchenhua

银虫 (小有名气)

★ ★
nanzhanshi2(金币+2,VIP+0):只是翻译了,比较生硬,尤其是第5句,很生硬,只能给你2
2.化学性质与化学实践
3.化学应用及其用途
4.化学监测与管理
5.自身及其他,终身学习的过程,化学和环境
楼言,你是不是只摘了一小部分,这样不好翻译,要翻好一个东东,必须要根据原意理解。中文和英文表述不太一样的。
Never give up! Move!
3楼2008-09-25 08:17:38
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

money4u

至尊木虫 (著名写手)

★ ★ ★ ★
nanzhanshi2(金币+4,VIP+0):hai可以
1。进步来自于对具体数据和知识的思考,这些知识包括对模型和概念的理解,对化学有关通用术语的解释和使用;进步还来自于解决问题所用信息的收集和归纳,来自于通过朴实的沟通技巧向富有经验者的学习。
光伏和储能的命运
4楼2008-09-25 15:14:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 nanzhanshi2 的主题更新
不应助 确定回帖应助 (注意:应助才可能被奖励,但不允许灌水,必须填写15个字符以上)
信息提示
请填处理意见