| 查看: 419 | 回复: 4 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
【求助】请教in situ ordered FePt thin film该如何翻译?
|
|||
|
RT,是翻译成“原位有序FePt薄膜”吗?这是什么意思呢?什么叫“原位有序”? 所以,严重怀疑是不是不应该这样理解。 希望知道的xdjm尽快回帖指教,谢谢大家啦~ |
» 猜你喜欢
282求调剂
已经有22人回复
283求调剂
已经有5人回复
265求调剂
已经有21人回复
288求调剂 一志愿哈工大 材料与化工
已经有10人回复
调剂0855-288
已经有5人回复
电子信息调剂交叉学科有推荐吗
已经有6人回复
266求调剂
已经有6人回复
材料科学与工程考研
已经有10人回复
283分材料与化工求调剂
已经有29人回复
一志愿哈尔滨工业大学085600英一数二337分求调剂
已经有4人回复

2楼2008-09-23 15:20:02
3楼2008-09-23 15:25:43
4楼2008-09-26 10:36:28














回复此楼