24小时热门版块排行榜    

北京石油化工学院2026年研究生招生接收调剂公告
查看: 967  |  回复: 0

upgo123

金虫 (小有名气)

[求助] SNP同位基因同源位点 相关问题

大家好,请教个问题:
1、        这句英文怎么翻译“the frequency alleles are reported in RefSNP orientation which may be in reverse orientation with respect to the genome”?谢谢!
2、        图片中,序号1的数字表示取的样本数吗?
             序号2表示什么意思?
             序号3中的“AAG”表示突变碱基吗?
             序号4表示什么意思,它左边在一块的两条粉色横条什么意思,怎么一长一短?
             序号5表示所找SNP位点的同位基因频率吗?
望知情者不理赐教,谢谢!

SNP同位基因同源位点 相关问题
SNP.png
回复此楼
选择,然后坚持
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 upgo123 的主题更新
最具人气热帖推荐 [查看全部] 作者 回/看 最后发表
[考研] 一志愿郑大0705求调剂 +3 橘十一 2026-04-02 4/200 2026-04-05 00:05 by chongya
[硕博家园] 售SCI一区文章,我:8.O.5.5.1.O.5.4,科目齐全,可+急 +3 pz2rtogely 2026-04-03 4/200 2026-04-04 22:52 by 4kq94j3ob2
[考研] 材料工程310专硕调剂 +11 捞捞我…. 2026-04-04 11/550 2026-04-04 22:26 by lbsjt
[考研] 一志愿上海大学生物学346 +3 上海大学346调剂 2026-04-03 3/150 2026-04-04 20:20 by dongzh2009
[考研] 一志愿华中农业大学0710(A)初试329分 求调剂 +3 一名26考研生 2026-04-04 3/150 2026-04-04 17:10 by dongzh2009
[考研] 085701求调剂 +7 龚禹铭 2026-04-04 8/400 2026-04-04 13:49 by 小小树2024
[考研] 336求调剂 +8 kiyy 2026-04-01 8/400 2026-04-03 19:41 by lijunpoly
[考研] 复试调剂 +5 春日来信- 2026-04-03 5/250 2026-04-03 15:01 by buqi613
[考研] 求调剂 302分初试 0854 +5 伶可乐 2026-04-02 5/250 2026-04-02 17:53 by 笔落锦州
[考研] 求调剂 +7 Aniyaio 2026-04-02 7/350 2026-04-02 16:42 by zzsw+
[考研] 求调剂,一志愿南京师范大学计算机专硕,初试373,六级通过, +3 计算机追梦人 2026-04-01 3/150 2026-04-02 07:57 by fxue1114
[考研] 304求调剂 +12 素年祭语 2026-03-31 15/750 2026-04-01 22:41 by peike
[考研] 379求调剂 +3 ?苦瓜不苦 2026-04-01 3/150 2026-04-01 20:09 by 暮云清寒
[考研] 353求调剂 +4 拉钩不许变 2026-04-01 4/200 2026-04-01 18:10 by 记事本2026
[考研] 求调剂 +4 图鉴212 2026-03-30 5/250 2026-04-01 15:32 by 图鉴212
[考研] 一志愿北交材料工程总分358 +5 cs0106 2026-04-01 7/350 2026-04-01 11:45 by wangjy2002
[考研] 289求调剂 +7 BrightLL 2026-03-29 7/350 2026-03-31 22:05 by 544594351
[考研] 080500-315分复试调剂 +9 上岸3821 2026-03-31 9/450 2026-03-31 17:29 by 唐沐儿
[考研] 本科211生物医学工程085409求调剂339分 +7 里子木yy 2026-03-29 7/350 2026-03-31 14:35 by fmesaito
[考研] 276求调剂 +3 赵久华 2026-03-29 3/150 2026-03-31 10:06 by cal0306
信息提示
请填处理意见