| 查看: 413 | 回复: 0 | ||
sophia-yxh铜虫 (正式写手)
|
[求助]
关于日语中化学名称的翻译问题
|
| 我在翻译日文资料的时候发现,有些日文化合物的名称无法正确的翻译为中文。特别是有些化合物知道了英文商标名,想翻译为日文商标名的时候总是搞错,因此无法在PMDA网站上找到正确的文献,不知道有哪位老师知道,是否有这样的网站可以使用,谢谢 |
» 猜你喜欢
WoS一区Frontiers in Genome Editing基因编辑方法与应用方向专题邀稿(影响因子4.9)
已经有0人回复
WoS一区Frontiers in Genome Editing基因编辑方法与应用方向专题邀稿(影响因子4.9)
已经有0人回复
药理学论文润色/翻译怎么收费?
已经有81人回复
WoS一区Frontiers in Genome Editing基因编辑方法与应用方向专题邀稿(影响因子4.9)
已经有0人回复
WoS一区Frontiers in Genome Editing基因编辑方法与应用方向专题邀稿(影响因子4.9)
已经有0人回复
生防菌的盆栽防效实验
已经有1人回复
请教大佬扩散问题
已经有5人回复
跪求一支AAV293细胞
已经有1人回复
中文投稿“肿瘤免疫”相关
已经有6人回复
2025年药学专业求调剂
已经有1人回复
292药学调剂
已经有1人回复












回复此楼