24小时热门版块排行榜    

查看: 850  |  回复: 4
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

wyjjf

新虫 (正式写手)

[求助] 这几句话可以这么写吗?

Examples of figure 1 is taken to introduce them.
以图1为例来介绍这几种情况

A greater force is required for better process control.
需要更大的力来控制过程

The essence of A process is cross rotation when B moment is grater than C moment.【 用when 对吗?】
A过程的实质 就是 B力矩大于C力矩的横向转动过程

The calculative results may be wrong for doing sth?

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wyjjf

新虫 (正式写手)

在第一部分 introduction 最后一段,介绍本文的工作应该用 is or was?
2楼2015-12-02 11:02:02
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

明子眸

铜虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

introduction 最后一段介绍本文的工作,用一般过去时。因为这些工作对于你来说已经做了,过去时,对于客观存在的事物或规律用一般现在是。前人的工作用一般现在时!
艰苦卓绝,追求卓越
3楼2015-12-02 20:13:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

苏菲英

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

楼主是以英文为参照还是中文呢?我看这几句中英文不怎么十分切合。
热爱科研,献身科研
4楼2015-12-02 20:45:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

武汉一心一译

捐助贵宾 (著名写手)


【答案】应助回帖

商家已经主动声明此回帖可能含有宣传内容
★ ★ ★ ★ ★
wyjjf: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2015-12-03 10:32:49
Take figure 1 as example to introduce following situations.
以图1为例来介绍这几种情况

A greater force is required for better process control.
需要更大的力来控制过程

The essence of process A is a horizontal rotating process in which moment B becomes large than moment C
A过程的实质 就是 B力矩 大于 C力矩的 横向转动过程

The calculative results may be wrong for doing sth?
计算结果也许不适合做。。。
5楼2015-12-02 22:05:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 wyjjf 的主题更新
信息提示
请填处理意见