| 查看: 952 | 回复: 3 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
[求助]
求帮忙翻译两句话,理解上有点异议。
|
|||
|
1.USP中有一句话, “Place a measured volume of solution containing 100mg of potassium iodide, 200mg of potassium iodate,and 1g of sodium bicarbonate in each 100ml.” 这句话理解起来有点异议, 是100mg 碘化钾,200mg碘酸钾,1g碳酸氢钠溶于100ml水,即总体积为100ml; 还是100mg 碘化钾,200mg碘酸钾,1g碳酸氢钠各溶于100ml水,即总体积为300ml? 2. EP中有一句话, “Blank solution.Prepare a solution containing 2mg/ml of each constituent stated on the label, apart from iodide” 理解起来也有点异议, 是除了碘离子之外,其他所有的成分加起来达到2mg/ml,还是每个成分均为2mg/ml? 这两句话中,两个“each”用的我有点纠结。。。 谢谢 |
» 猜你喜欢
博士读完未来一定会好吗
已经有21人回复
导师想让我从独立一作变成了共一第一
已经有5人回复
到新单位后,换了新的研究方向,没有团队,持续积累2区以上论文,能申请到面上吗
已经有11人回复
读博
已经有4人回复
JMPT 期刊投稿流程
已经有4人回复
心脉受损
已经有5人回复
Springer期刊投稿求助
已经有4人回复
小论文投稿
已经有3人回复
Bioresource Technology期刊,第一次返修的时候被退回好几次了
已经有9人回复
申请2026年博士
已经有6人回复
学术巨星
专家顾问 (正式写手)
-

专家经验: +179 - 翻译EPI: 1
- 应助: 241 (大学生)
- 贵宾: 0.086
- 金币: 11145.8
- 红花: 63
- 帖子: 862
- 在线: 161小时
- 虫号: 1227581
- 注册: 2011-03-10
- 性别: GG
- 专业: 色谱分析
- 管辖: 分析
2楼2015-11-20 22:41:48
3楼2015-11-20 23:04:40
baoshanqiu
至尊木虫 (著名写手)
- 翻译EPI: 204
- 应助: 103 (高中生)
- 金币: 15293.5
- 红花: 41
- 帖子: 1611
- 在线: 431.6小时
- 虫号: 3856202
- 注册: 2015-05-08
- 性别: GG
- 专业: 胃肠道免疫相关疾病
4楼2015-11-21 02:03:57













回复此楼