24小时热门版块排行榜    

北京石油化工学院2026年研究生招生接收调剂公告
查看: 1338  |  回复: 6

新手已上路

木虫 (职业作家)

[交流] 翻译真题每日一句 已有6人参与

48)While it is easy to ignore//in our contact with them//the effect of our acts upon their disposition,//it is not so easy as in dealing with adults.

词汇要点:

1) contact //n. 联系,交往

2) disposition //n. 性情,性格;安排,分布

结构要点:

1) while引导状语从句的主干事it is easy to ignore…the effect of…,其中it是形式主语;

2) 主句的主干是it is not so easy…,这里有一个承前省略,补充完整是it is not so easy to ignore…。

汉译逻辑要点:

1) 从句部分有一个简单的结构it is easy to ignore...,可以翻译为“很容易忽视…”。

2) in our contact with them中的them的明确指代是the young(年轻人)。incontact with…是词组,翻译为“与…联系,与…交往”,所以这部分可以翻译为“在我们与年轻人交往的时候”。这个介词短语做状语,可以翻译到最前面:虽然在与年轻人交往的时候,我们很容易忽视…。

3) the effect of our acts upon their disposition中的disposition意为“性格,倾向”。这部分可翻译为“我们的行为对他们性格的影响”。这个部分作动词ignore的宾语。把整个句子组合起来,可以翻译为:虽然在与年轻人交往的时候,我们很容易忽视我们的行为对他们性格产生的影响。

4) in dealing with adults是in doing sth.,可以翻译为“在……时候”,deal with本意是“处理,解决”,根据下文adults(成年人),调成汉语习惯,翻译为“在和成年人打交道的时候”。

5) not so...as...这个比较结构可以翻译为“不如…那么”或“不像…”。我先举一个简单的例子:Reading is not sodifficult as translation.意思是“阅读不像翻译那么难”,所以真正更难的是翻译。

6) it is no so easy应该是承接上文省略了it is not so easy (to ignore the effect of our acts upon theirdisposition)。所以,整个句子可以翻译为“这不像在和成年人打交道中那么容易忽略”。什么意思呢?就是“与成年人打交道更容易(忽略我们的行为对他们性格的影响)”。所以,这里的“忽略这种影响”一词,意义要补充上去。

参考译文:

虽然在与年轻人交往的时候,我们很容易忽视我们的行为对他们性格的影响;但是在与成年人打教导中更容易忽略这种影响。

今天的作业:

复习,复习!复习前面做过的所有句子。最好包括阅读,确保单词记得,确保句子大结构清晰,确保中文知道意思。
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

文武行
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

家家大米

新虫 (小有名气)

2楼2015-11-08 08:49:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
3楼2015-11-08 09:29:04
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

rendy79

至尊木虫 (著名写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
前面几期的内容在哪里可以找到?

发自小木虫Android客户端
4楼2015-11-08 10:00:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

paopaoai11

木虫 (小有名气)

泡泡
5楼2015-11-08 10:13:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

qq357584474

木虫 (著名写手)

谢谢,楼主~!
不想当科研小能手的大厨,不是一个老司机
6楼2015-11-08 19:40:48
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

dongjing8610

金虫 (小有名气)

楼主,厉害,
7楼2015-11-09 11:05:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 新手已上路 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
最具人气热帖推荐 [查看全部] 作者 回/看 最后发表
[考研] 求调剂 +5 青春裁为三截 2026-03-29 5/250 2026-03-30 09:12 by 无际的草原
[考研] 294分080500材料科学与工程求调剂 +8 柳溪边 2026-03-26 8/400 2026-03-29 20:42 by 唐沐儿
[考研] 调剂310 +12 温柔的晚安 2026-03-25 13/650 2026-03-29 20:01 by 无际的草原
[考研] 085600 材料与化工 329分求调剂 +14 Mr. Z 2026-03-25 14/700 2026-03-29 17:27 by 学员8dgXkO
[考研] 一志愿:西北大学,英一数一408-284分求调剂 +4 12.27 2026-03-27 4/200 2026-03-29 14:40 by zhshch
[硕博家园] 招收生物学/细胞生物学调剂 +4 IceGuo 2026-03-26 5/250 2026-03-29 01:25 by griffith2014
[考研] 0703一志愿9,初试成绩:338,四六级已过,有科研经历,求调剂! +4 Zuhui0306 2026-03-25 4/200 2026-03-28 13:07 by 唐沐儿
[材料工程] 一志愿C9材料与化工专业总分300求调剂 +8 曼111 2026-03-24 9/450 2026-03-28 07:58 by YYYYX1234
[考研] 265求调剂 +8 小木虫085600 2026-03-27 8/400 2026-03-27 22:16 by 无际的草原
[考研] 一志愿上海理工能源动力(085800)310分求调剂 +3 zhangmingc 2026-03-27 4/200 2026-03-27 19:01 by 给你你注意休息
[考研] 08开头275求调剂 +4 拉谁不重要 2026-03-26 4/200 2026-03-27 14:12 by Delta2012
[考研] 298调剂 +3 jiyingjie123 2026-03-27 3/150 2026-03-27 11:57 by wxiongid
[考研] 314求调剂 +3 溪云珂 2026-03-26 3/150 2026-03-27 11:20 by sanrepian
[考研] 考研调剂 +9 小蜡新笔 2026-03-26 9/450 2026-03-27 11:10 by 不吃魚的貓
[论文投稿] Journal of Mechanical Science and Technology +3 Russ_ss 2026-03-25 5/250 2026-03-27 10:49 by 陆小果画大饼
[考研] 0703化学一志愿南京师范大学303求调剂 +3 zzffylgg 2026-03-24 3/150 2026-03-27 10:42 by shangxh
[考研] 材料调剂 5+4 想要一壶桃花水 2026-03-25 10/500 2026-03-26 19:56 by 不吃魚的貓
[考研] 一志愿南航 335分 | 0856材料化工 | GPA 4.07 | 有科研经历 +6 cccchenso 2026-03-23 6/300 2026-03-25 22:25 by 544594351
[考研] 生物学学硕求调剂 +7 小羊睡着了? 2026-03-23 10/500 2026-03-25 02:24 by 清风拂扬。 m
[考研] 333求调剂 +3 ALULU4408 2026-03-23 3/150 2026-03-23 19:04 by macy2011
信息提示
请填处理意见