24小时热门版块排行榜    

查看: 462  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

duanhua2004

木虫 (正式写手)

[求助] 汉译英 一句话

原本是“水稻减数分裂期高温处理期间的温度日变化”
译为“Daily change in temperature of rice during meiosis under high temperature“

现为”水稻减数分裂期高温处理期间的环境温度日变化“
是否可以为”Daily change in ambient temperature of rice during meiosis under high temperature “?

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssssllllnnnn

至尊木虫 (知名作家)

Translator and Proofreader


【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
duanhua2004: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 谢谢帮助!你每次都这么快! 2015-09-07 11:53:57
如果是讲环境温度变化,那么......temperature of rice......不合适。可以直接说成:
Daily change in ambient temperature during rice meiosis under high temperature.
2楼2015-09-07 11:43:42
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 duanhua2004 的主题更新
信息提示
请填处理意见