| 查看: 760 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
xiangxiang6520木虫 (正式写手)
|
[求助]
如何翻译下面一句话
|
|
| 要因地制宜研究实施“四个一批”的扶贫攻坚行动计划,即通过扶持生产和就业发展一批,通过移民搬迁安置一批,通过低保政策兜底一批,通过医疗救助扶持一批,实现贫困人口精准脱贫。 |
» 猜你喜欢
小木虫没落了,除了祈祷帖子,几乎看不到有价值的帖子
已经有15人回复
面上的水很深
已经有18人回复
国社科通讯评审
已经有5人回复
5个%2F,非固定段22个字母
已经有9人回复
生命口C13面上会评时间
已经有11人回复
内心匮乏
已经有16人回复
生命口面上会评结束了吗大家有知道结果吗?现在还没有结果正常不?
已经有9人回复
投英文期刊如何查重
已经有6人回复
伯胺上甲基求助
已经有7人回复
跨出版社商投稿
已经有5人回复
tianyayouziz
木虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 7
- 应助: 23 (小学生)
- 金币: 4312.1
- 红花: 21
- 帖子: 254
- 在线: 53.3小时
- 虫号: 3978353
- 注册: 2015-07-19
- 专业: 机械动力学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
xiangxiang6520: 金币+20, 翻译EPI+1 2015-09-06 23:02:07
xiangxiang6520: 金币+20, 翻译EPI+1 2015-09-06 23:02:07
|
要因地制宜研究实施“四个一批”的扶贫攻坚行动计划,即通过扶持生产和就业发展一批,通过移民搬迁安置一批,通过低保政策兜底一批,通过医疗救助扶持一批,实现贫困人口精准脱贫。 To achieve precise poverty alleviation for poverty-stricken people, we should study and implement the poverty alleviation action program named "four A-batchs" according to local conditions, which refers to developing a batch of people through supporting production and employment, settling a batch of people through immigration, defending a batch of people through minimum living policy, supporting a batch of people through medical assistance. |
2楼2015-08-25 23:46:43











回复此楼