24小时热门版块排行榜    

查看: 570  |  回复: 6
当前主题已经存档。

qiyanhua621

[交流] [求助]翻译一句话(译成英文)

重点对不同掺杂情况的电子结构和光学性质进行了对比分析
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hnzzuman

金虫 (正式写手)

★ ★
musi429(金币+2,VIP+0):thx~
mainly investigate the electron structure and the optical properties of (你的目的材料) with different  dopant and doping level
概当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
2楼2008-08-06 00:28:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

limin2007

铁杆木虫 (著名写手)

★ ★
musi429(金币+2,VIP+0):thx~
Compared with the electron structure and optical properties of different dopant materials.
3楼2008-08-06 08:11:53
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

liyouzhao

金虫 (正式写手)

★ ★ ★
fenghbu(金币+3,VIP+0):thanks,鼓励新虫
Mainly, the electronic structure and optical properties of samples with different doping content were comparatively analyzed.
4楼2008-08-06 10:00:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hnzzuman

金虫 (正式写手)

第一个和第三个不错啊!
第二个绝对不行!
不是对比电子结构和光学性能,而是对比不同的掺杂情况
概当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
5楼2008-08-06 12:13:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hnzzuman

金虫 (正式写手)

第三个不准确的地方是:不同掺杂情况,有两种,一是掺杂剂不同,二是掺杂量不同

你只说了掺杂量!
概当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
6楼2008-08-06 12:16:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hnzzuman

金虫 (正式写手)

★ ★ ★
fenghbu(金币+3,VIP+0):thanks
第三个不准确的地方是:
不同掺杂情况,有两种,一是掺杂剂不同,二是掺杂量不同。你只说了掺杂量!

另外,比较分析,最好不要用comparatively,这个词是“比较地”意思,在这里不准确,如果是说“今年夏天来承德避暑山庄的游客是比较多的一年”这里可以用comparatively,非常准确。
——————————————————————————————————
第三个的优点是:使用了被动语态,我喜欢,我也想到了,但是不用也无妨。
概当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
7楼2008-08-06 12:22:25
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 qiyanhua621 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见