24小时热门版块排行榜    

查看: 668  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

wxqtjw

铁虫 (职业作家)

[求助] 汉译英,给编辑的修改信,求润色

您在邮件中提到图1和图7质量有些问题,我参考您发给我的图片修改要求,重新修改了图1和7,原来的图1和图7都是合并的图片,但是分别率都是300 dpi,没有按照要求来。
新提交的图1和图7已经更改分辨率到600dpi,新的提交的图1和图7见附件。
如果新提交的图1和图7还是不符合要求,仍然存在质量问题,请您一定联系我,我再重新更改。

Figures 1 and 7 you mentioned in the mail contained poor quality of text, and  I refer specifications you send me, to revise the figures 1 and 7. The original Figs. 1 and 7 are merged image, but each rate are 300 dpi, which did not come in accordance with the specifications.
My newly submitted Figures 1 and 7 have changed the resolution to 600dpi, the resupplied Figures 1 and 7 seen in the Annex.
If the newly submitted Figures 1 and 7 still do not meet the requirements and there are still quality problems, please be sure to contact me, and I'll change back.
哈哈哈哈,我来了
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssssllllnnnn

至尊木虫 (知名作家)

Translator and Proofreader


【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
wxqtjw: 金币+25, 翻译EPI+1 2015-06-23 23:28:09
wxqtjw(RXMCDM代发): 金币+5 2015-06-24 19:52:56
这是很简单的事,你搞得太复杂了:不用重复他们的问题,不用解释不符合要求的理由,直接告诉他们你已经按照要求修改了就可以了。

Fig. 1 and 7 have been revised with with 600 dpi resolution as requested. If there are still any problems, please don't hesitate to contact me.
Thank you!
2楼2015-06-23 01:36:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 wxqtjw 的主题更新
信息提示
请填处理意见