| 查看: 1446 | 回复: 2 | ||
关晓光金虫 (正式写手)
|
[求助]
the elastic trial stress这句英语怎么翻译呀?不要用有道
|
|
| the elastic trial stress这句英语怎么翻译呀?在土木工程中的意思是什么呢,不会是“弹性试验应力”这么蹩脚吧!!不要用有道等翻译软件 |
» 猜你喜欢
本人最近太闲了,谁有问题可以提,每天会统一回复
已经有16人回复
教学课件你会给同学吗
已经有3人回复
这年头没有找到涵评专家,还有中面上的可能吗
已经有8人回复
材料类只有一篇综述能申博么
已经有4人回复
申博自荐
已经有5人回复
风把牡丹吹跑了
已经有3人回复
请问大佬b0816评完了吗
已经有7人回复
评审感受-评审感受-评审感受
已经有16人回复
青C资助名额大幅增加!
已经有12人回复
重磅!青年科学基金项目(C类)资助增幅预计超过50%
已经有6人回复
武汉一心一译
捐助贵宾 (著名写手)
- 翻译EPI: 502
- 应助: 8 (幼儿园)
- 金币: 2283.1
- 散金: 5914
- 红花: 32
- 帖子: 1665
- 在线: 321.9小时
- 虫号: 3587652
- 注册: 2014-12-10
- 性别: GG
- 专业: 高分子合成化学
2楼2015-06-10 10:16:23
关晓光
金虫 (正式写手)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 1707.1
- 红花: 7
- 沙发: 4
- 帖子: 747
- 在线: 568.4小时
- 虫号: 3123703
- 注册: 2014-04-09
- 专业: 交通工程
3楼2015-06-10 15:02:31












回复此楼