| 查看: 1462 | 回复: 2 | ||
关晓光金虫 (正式写手)
|
[求助]
the elastic trial stress这句英语怎么翻译呀?不要用有道
|
|
| the elastic trial stress这句英语怎么翻译呀?在土木工程中的意思是什么呢,不会是“弹性试验应力”这么蹩脚吧!!不要用有道等翻译软件 |
» 猜你喜欢
小木虫没落了,除了祈祷帖子,几乎看不到有价值的帖子
已经有15人回复
面上的水很深
已经有18人回复
国社科通讯评审
已经有5人回复
5个%2F,非固定段22个字母
已经有9人回复
生命口C13面上会评时间
已经有11人回复
内心匮乏
已经有16人回复
生命口面上会评结束了吗大家有知道结果吗?现在还没有结果正常不?
已经有9人回复
投英文期刊如何查重
已经有6人回复
伯胺上甲基求助
已经有7人回复
跨出版社商投稿
已经有5人回复
武汉一心一译
捐助贵宾 (著名写手)
- 翻译EPI: 502
- 应助: 8 (幼儿园)
- 金币: 2283.1
- 散金: 5914
- 红花: 32
- 帖子: 1665
- 在线: 321.9小时
- 虫号: 3587652
- 注册: 2014-12-10
- 性别: GG
- 专业: 高分子合成化学
2楼2015-06-10 10:16:23
关晓光
金虫 (正式写手)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 1707.1
- 红花: 7
- 沙发: 4
- 帖子: 747
- 在线: 569.1小时
- 虫号: 3123703
- 注册: 2014-04-09
- 专业: 交通工程
3楼2015-06-10 15:02:31











回复此楼