| 查看: 375 | 回复: 6 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
求翻译
|
|||
|
porous lava 该怎么翻译? 可做为一种填料, 多孔熔岩 行不 ? 感觉怪怪的 |
» 猜你喜欢
宝龙街道雄鑫地块土壤和地下水污染风险管控与修复第一次阶段性效果评估报告
已经有0人回复
26环境专业申博自荐
已经有1人回复
化学工程及工业化学论文润色/翻译怎么收费?
已经有142人回复
期刊求助
已经有5人回复
深圳市新联兴精密压铸有限公司迁扩建项目竣工环境保护验收公示
已经有0人回复
2026年第七届人工智能与计算机应用国际会议(ICAICA 2026)
已经有6人回复
2楼2008-07-18 15:36:32
3楼2008-07-18 15:37:06
4楼2008-07-18 16:40:21
sion2008
木虫 (职业作家)
船长
- EEPI: 5
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 4527.9
- 红花: 13
- 帖子: 3582
- 在线: 305.9小时
- 虫号: 155101
- 注册: 2006-01-04
- 性别: GG
- 专业: 环境分析化学

5楼2008-07-18 16:41:36
6楼2008-07-18 20:03:46
kaiweihuang
金虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 748.1
- 散金: 5
- 帖子: 198
- 在线: 10.6小时
- 虫号: 511129
- 注册: 2008-02-25
- 性别: GG
- 专业: 化学反应工程
7楼2008-07-19 09:19:25











回复此楼
多孔熔盐材料,呵呵,不知对不对。