24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 281  |  回复: 0

高建宏

至尊木虫 (正式写手)

[求助] 急求!!!分子筛专业术语请教

请问一下 geometric confinement怎么翻译?几何约束有点别扭啊。
原文是这样的
When the molecules of TSNAs entered to the adsorbents with slightly larger pore size than the molecular cross-section of adsorbate, for instance, the mesoporous siliceous material MCM-41, the alkyl group is apt to be trapped inside the channel of the mesoporous materials due to the geometric confinement provided by the channel plus the interaction from the weak acidic Si–OH group, even the adsorption experiment is carried out in the abundant water solution. That is to say, the durance effect of MCM-41 pore structure induces more TSNAs adsorbed.

求各位高手给个翻译吧,大体意思可以理解,但是想把这段比较专业的翻译出来有点困难,谢谢啦~~~
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关商家推荐: (我也要在这里推广)

时间就像海绵里的水,你挤总是会有的~~~
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

智能机器人

Robot (super robot)

我们都爱小木虫

找到一些相关的精华帖子,希望有用哦~

科研从小木虫开始,人人为我,我为人人
相关版块跳转 我要订阅楼主 高建宏 的主题更新
信息提示
请填处理意见