24小时热门版块排行榜    

查看: 725  |  回复: 3
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

八角寨

银虫 (著名写手)

[求助] 这个词Centre-to-centre distance如何翻译更专业呢?谢谢。

两个球,其球心距离Centre-to-centre distance,该如何翻译呢?
球心距离?对心距离?或其他更好的表述?
谢谢。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

月伴沙滩

至尊木虫 (文坛精英)

【答案】应助回帖

★ ★
八角寨: 金币+2, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助, 谢谢。 2015-03-31 20:43:56
一般人都用  球心距,你要用在什么地方也没表述清楚啊
2楼2015-03-31 11:00:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssssllllnnnn

至尊木虫 (知名作家)

Translator and Proofreader


【答案】应助回帖

★ ★ ★
八角寨: 金币+3, ★★★很有帮助, 谢谢。 2015-03-31 20:44:11
Centre-to-centre distance
如果两个球,则可以用”球心距“;如果是两个其他的中心,则可以用”中心距“
3楼2015-03-31 11:02:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

150465250

新虫 (小有名气)

【答案】应助回帖


八角寨: 金币+1, ★★★很有帮助, 谢谢。 2015-03-31 20:44:18
两球的中心距离,永远不会错
4楼2015-03-31 15:15:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 八角寨 的主题更新
信息提示
请填处理意见