| 查看: 471 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[求助]
求助一个小句话翻译,谢谢
|
||
|
The sponsor reported no drug-related differences among the untreated females for corpora lutea, implantations, litter size, viable or non viable embryos, or dams with non viable embryos. No dam had all non-viable embryos 申请人报导未给药雌性大鼠之间的黄体,着床,产仔数,成活或未成活胚胎,或子代胚胎不存活无药物相关差异。子代没有全部未存活胚胎。 |
» 猜你喜欢
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有9人回复
2025年遐想
已经有4人回复
投稿Elsevier的杂志(返修),总是在选择OA和subscription界面被踢皮球
已经有8人回复
自然科学基金委宣布启动申请书“瘦身提质”行动
已经有4人回复
求个博导看看
已经有18人回复

ssssllllnnnn
至尊木虫 (知名作家)
Translator and Proofreader
- 翻译EPI: 1690
- 应助: 452 (硕士)
- 金币: 31580.9
- 红花: 100
- 帖子: 7681
- 在线: 19966.6小时
- 虫号: 3328089
- 注册: 2014-07-17
- 专业: 肿瘤发生
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★
小丸丸9: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 谢谢 ,我忘了我以前是在哪里看过dam是后代的意思。。。难怪翻译出来感觉怪怪的。 2015-03-19 08:42:15
小丸丸9: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 谢谢 ,我忘了我以前是在哪里看过dam是后代的意思。。。难怪翻译出来感觉怪怪的。 2015-03-19 08:42:15
|
意思是对的了。不过好像你把dam翻成了子代? dam这里的意思是the female parent of an animal。不知道这里用到的是什么动物,如果是兔子,显然是指那些孕兔;如果是大鼠,则为孕鼠。 dams with non viable embryos. 显然是说怀死胎的孕兔或孕鼠; No dam had all non-viable embryos 则为没有孕兔或孕鼠所怀的胎都是死胎。 |
2楼2015-03-19 06:39:23







回复此楼