| 查看: 434 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
guchunsi至尊木虫 (著名写手)
天天天蓝
|
[求助]
求翻译一句话
|
|
|
The structure of the alcohols used for this approach was found to influence the DMC–ROH ratio required to maximize the yield of the desired structure. 这句话中的DMC是dimethyl carbonate 碳酸二甲酯, ROH是醇类。但是怎么翻译会通顺一点呢? |
» 猜你喜欢
A期刊撤稿
已经有3人回复
职称评审没过,求安慰
已经有34人回复
垃圾破二本职称评审标准
已经有17人回复
回收溶剂求助
已经有6人回复
投稿Elsevier的Neoplasia杂志,到最后选publishing options时页面空白,不能完成投稿
已经有22人回复
申请26博士
已经有5人回复
EST投稿状态问题
已经有7人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有4人回复
求助文献
已经有3人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有8人回复
phu_grassman
荣誉版主 (知名作家)
快乐岛、布吉岛岛主
- 翻译EPI: 265
- 应助: 7 (幼儿园)
- 贵宾: 1.392
- 金币: 7538.7
- 散金: 11599
- 红花: 107
- 沙发: 11
- 帖子: 5611
- 在线: 1480.2小时
- 虫号: 1151372
- 注册: 2010-11-20
- 专业: 电化学
- 管辖: English Cafe
2楼2015-03-08 16:31:11













回复此楼