24小时热门版块排行榜    

查看: 275  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

xmszkx

铁虫 (著名写手)

[求助] 一句汉译英,不知道表达是否正确,求帮忙修改 润色

本文通过纤维混凝土低温试验,研究温度、纤维参量、混凝土强度,对纤维混凝土表观特性、质量损失和力学性的影响,并建立考虑温度劣化影响的计算方法。
Based on  fibre reinforced  concrete low temperature test, this paper studied on the influence of temperature, fibre parameter and concrete strength, on appearance, thermal spalling, mass loss, and mechanical properties of high performance concrete added with hybrid fibre ,and to establish a calculation method considering the influences of temperature degradation.
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

dincle123

铜虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
xmszkx: 金币+10, 翻译EPI+1, 有帮助 2015-02-10 12:51:46
xmszkx(RXMCDM代发): 金币+5 2015-02-10 22:43:43
Based on  fibre reinforced  concrete test under low temperature, this paper studied  the influence of temperature, fibre parameter and concrete strength  on appearance, thermal spalling, mass loss, and mechanical properties of high performance concrete added with hybrid fibre ,and establish a calculation method considering the influences of temperature degradation.
2楼2015-02-10 11:51:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 xmszkx 的主题更新
信息提示
请填处理意见