| 查看: 7874 | 回复: 27 | ||
| 当前主题已经存档。 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[资源]
【工欲善其事,必先利其器--求助,请先驻足!】
|
||
|
如何求助: 现提出两个问题,大家思索? 1、求助要花金币,同时要舍得金币!(至于挣金币,我有很多方法,不信你可以看看我的记录:注册不到一个月,1k多金,还有Vip,呵呵!但在此不作讨论!)也许有人感觉这是废话,但是大家有没有想过:如何使得你的金币“花得其所”?也就是说,对求助者而言,如何花最少的金币求得到自己满意的结果? 2、如何设置才能使自己的问题得到最快的回答?每看到有“跪求、重金”字样,却发现求助者并未得到应助,我就会想起这个问题。其实,说穿了也就是一个“如何有效的提问”的问题!(可参照我的另一个帖子---"如何使你的问题得到有效快速的解答(材料纳米版) "----http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=839772&fpage=1 去看了,记得要顶啊! ) 在此就以上两个问题:我根据本版的具体情况谈点自己的看法: 首先,谈谈金币的设置。通过了解,我们会发觉: a、求几个单词、或一句话的意思,这样发金币应该在10个以内,1、2个根本就拿不出手嘛! b、求助整篇文献翻译的常在100金币左右,这样值得应助者认真的去做这项工作! c、同时我们不难发现:往往摘要的翻译是最不易得到圆满应助的!这虽然不完全是金币的因素(具体见下条),但合理的设置金币,往往会使你的问题得到有效的解答!个人建议为:20-30个金币!说句实在话,我并不看好只设5个金币就求摘要的!那是在线翻译的价钱!可别忘了,一个满意的翻译,必须是应助者有一定的功底,并经过简单、或复杂查找资料的结晶!这其中的辛苦,没有认真做过的人,是无法体会到的! 其次,这也是我要谈的核心问题!那就是:在本版(翻译求助版),如何有效快速的是你的问题得到有效的解答?(请不要认为我是在说废话!认真看过以上我推荐的帖子的朋友,会发现:原来,如何求助也是一门学问!) a、请有效设置你的标题!你的标题应该是这样的:有你的求助文献专业领域,如【医学】,【化学】,【通信】等,这样你可以让熟悉你的文献的人快速看到你的帖子,并点击查看!心理学研究表明:在有众多选择时,人们往往先注意他所熟悉的选项!有专业人士来解答你的帖子,就是多麻烦一点,但可以事半功倍,何乐而不为呢?! 记得有虫虫建议分类,我认为大可不必,只要每个人自己自觉,就可以了!毕竟我们的版面不大!但是我们可以通过做专题的形式进行相关领域的集中化问答! b、清晰、简洁、内涵丰富的标题:在标题中写明你所求助主题的关键词! c、别忘了设置金币,这可是个诱人的字眼! d、在这里简要谈一下求助主题内容的编写。如果求助较短,请认真说清楚你所求问题的相关知识、所在文献的背景等这样可以让别人有所了解、更快入手!较长的文献,请给出你的相关中文文献,这样别人才可以更了借你的文献的内容!请记住:这多有的一切,不会增加你的徒劳,只会使你尽快达成自己的愿望! e、最后的补充,记得说谢谢!别人为付了金币,就可以理所当然的得到答案!其实金币只不过是个虚拟的东西,在现实世界里它什么都不是,甚至在论坛里!你可以赶在夜里下载你所要的资源,无论多少,都无需金币!而且,有些人应助,只是想锻炼自己的水平,或者只是想从帮助人中得到快乐,而绝不仅仅是为金币!发帖时,记得;求助成功后,也不要忘记!一句话,并不费我们多少时间! 最后衷心祝愿,大家能快速得到有效地应助! 如何应助: 求助是门学问,应助是门艺术! 应助不但是通过我们的知识来解答别人的问题,而且,对于本版的解答,更是如何用灿烂辉煌的中华文化来恰当、精准的解释异邦文化的问题! 相信,很多人并不是单纯为金币而来求助版的!即使有,如果没有一定的文化、专业底蕴,也是枉费徒劳的! 个人认为: 1、翻译,在线翻译软件绝对是个好助手!尤其对较短的词语、句子而言!但是,任何翻译软件如果不经自己的思索、斟酌,直接翻译出的都算不上精品,甚至是垃圾!而拿这种东西来回贴的人,是不厚道的!这种做法,更是不负责任的表现!况且这也是违规的! 2、对于相关专业的翻译,如化学、医学术语,不可轻易相信翻译软件!要多看看专业文献,或者通过多与求助者沟通来解决! 最后,向所有求助者发出倡议:请用心制造我们的精品! 对版主的建议: 为活跃本版,可通过多举行活动来提高来鼓励大家进行交流! 为创造优秀资源,可设置专题讨论来激发大家的才智! (比如,针对某一领域,可设置专题贴,进行有奖问答!如同http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=813686#pid=7419525) (找相关领域的专业人士但当顾问,如同 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=756747&fpage=1) 为表达我的感激,说一声:斑竹们,你们辛苦了! [ Last edited by lm_nudt on 2008-6-7 at 01:31 ] |
» 猜你喜欢
2025冷门绝学什么时候出结果
已经有3人回复
天津工业大学郑柳春团队欢迎化学化工、高分子化学或有机合成方向的博士生和硕士生加入
已经有4人回复
康复大学泰山学者周祺惠团队招收博士研究生
已经有6人回复
AI论文写作工具:是科研加速器还是学术作弊器?
已经有3人回复
孩子确诊有中度注意力缺陷
已经有6人回复
2026博士申请-功能高分子,水凝胶方向
已经有6人回复
论文投稿,期刊推荐
已经有4人回复
硕士和导师闹得不愉快
已经有13人回复
请问2026国家基金面上项目会启动申2停1吗
已经有5人回复
同一篇文章,用不同账号投稿对编辑决定是否送审有没有影响?
已经有3人回复
» 本主题相关商家推荐: (我也要在这里推广)
9楼2008-09-19 08:28:58
【对于求助者的建议(以下适用于较长文献求助)】
|
对于求助者的建议(以下适用于较长文献求助): 首先,你要认识到:你不可能在这里得到完美的答案,最好的译文一定是出自你自己之手! 我不是在打击你,只是希望大家在求助的时候能有一个好的心态 ! 来这里的人都有一颗相同的求知的心,但大家却一定不会来自于同一课题,或者同一方向! 毫无疑问,一篇好的译文,不但需要译者有一定的英文功底,汉语表达能力,更重要的是:他还必须具备所译文章领域的背景知识 ! 同时,英文表达结构也是很丰富的,甚至有些是复杂的。比如,同样一句话,主被动语态所要表达的重点就不一样!每个领域都有 一些自己特定的表达方式!更何况,翻译中还要涉及一些专业术语的表达! 因此,你在这里求助,所得到的理想结果是:一些特定的句法表达,文章的组织脉络,关键短语的选取! 说到这里,求助完成了。那说说,求助完成后求助者应做的事情 : 1、记得许偌的金币,并表达谢意,并做好交流前的沟通准备! 2、拿出得到的译文与自己的译文作对比(至少要在心里有个标 准吧),先找到自己文章里特定的专业词汇,进行校正;然后,再 通读全文,找出不当之处(肯定会有的,每个人的思想都不会一样 !),自己认真揣摩或与译者交流! 3、好了,到这里,你才真正的能够说一句:翻译结束了! 注:对于较短文献,尤其是词语的交流,我认为以下两种方式 是可取并值得提倡的: 1、在回复中给出自己的见解、依据等! 如:http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=845703 (呵呵,有点自夸了!) 2、给出专业的参考文献! 如:http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=847495&fpage=1 新增: 对于求助者,请把你的内容贴出来,或者上传到你的网盘,可以供大家免费下载!毕竟在没有把我获得你的奖励之前,很少有人愿意付出金币啊! 至少对于要下载的文献,应该提供你的简单摘要,可以方便相关领域的朋友了解!这样也会提高你得到求助的概率。 [ Last edited by lm_nudt on 2008-6-7 at 19:46 ] |
2楼2008-06-06 20:19:42
|
以上两楼为原创内容! 如果你觉得好,请积极顶贴! 你的鼓励,是我最大的动力! 谢谢! 顺便链接个帖子: 题目:【金币突破1k了,真爽(注册还不到一个月)】 链接:http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=847166 推荐一下不错的在线翻译(只限于较短词语): http://dict.cnki.net/ 中国知网翻译助手 说明:说她好,主要好在,他并不给出翻译,相当于词典性质,而她的“词典正文”却来源于大量文献,可以帮你迅速查到“所译词在以往文献中的位置、文章”! 都这样了,大家说她好不好? [ Last edited by lm_nudt on 2008-6-7 at 11:26 ] |
3楼2008-06-06 20:19:55
4楼2008-06-06 22:10:02













回复此楼

