24小时热门版块排行榜    

查看: 2352  |  回复: 2

caijiaxyq

金虫 (初入文坛)

贪欢一刻

[求助] 求助,调质钢和非调质钢用英语怎么说?已有1人参与

我是做非调质钢这个方向的,可是这么久以来,我一直用non-quenched and tempered steel 来描述非调质钢,在搜索英文文献的时候,找到的英文文献几乎都是中国人写的,开始怀疑自己这样的表述是否符合老外的用法,求助钢铁界各位大神,有什么比较好的方法可以获得它更加准确的表达,谢谢。
回复此楼
材料加工工程;非调质钢方向
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

a861089997

新虫 (初入文坛)


这个你可以多看看外国文献
2楼2014-12-12 11:24:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

金砖大大

铁虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

microalloyed steel中文直译微合金化钢

[ 发自手机版 http://muchong.com/3g ]
3楼2018-03-20 19:55:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 caijiaxyq 的主题更新
信息提示
请填处理意见