24小时热门版块排行榜    

查看: 7096  |  回复: 3
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

sunshine叮叮

铜虫 (初入文坛)

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sunshine叮叮

铜虫 (初入文坛)

Higher lactic acid contents were found in a binary culture of P. acidilactici (UFLA
BFFCX 27.1) and L. acidophilus (LACA 4), and by co-culture of P. acidilactici (UFLA BFFCX 27.1), L. acidophilus
(LACA 4) and S. cerevisiae (UFLA YFFBM 18.03) (9.03 and 8.51 g/L, respectively). The final content of ethanol
was 0.03% (v/v) or less, which classified the final beverage as non-alcoholic
能有帮看看吗?自己翻得不是很懂
2楼2014-11-06 11:48:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yudaoqian88

至尊木虫 (知名作家)

不良人

【答案】应助回帖

感觉前面的和后面的差别不大,共培养和混合培养,没啥差别!中间的应该是继代培养,就是更换培养基或环境后的培养…纯字面翻译哈!我是这么理解的!

[ 发自小木虫客户端 ]
特别喜欢家门口开门的瞬间,宝宝那个高兴呀,蹦蹦跳跳,好不热闹!
3楼2014-11-06 11:49:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssssllllnnnn

至尊木虫 (知名作家)

Translator and Proofreader


【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
sunshine叮叮: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2014-11-06 14:47:25
subculture: 传代培养,就是普通细胞培养的方法;
co-culture:是将两种(或多种)细胞在一起共培养,主要见于干细胞的培养等;
mix culture:一般很少专门用这个术语,意思和co-culture是一样的,倒是更多用mix co-culture。
4楼2014-11-06 11:53:54
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 sunshine叮叮 的主题更新
信息提示
请填处理意见