| 查看: 900 | 回复: 6 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
单词number求助!!!
|
||
| 我查了一下,The number of tourists,表示的游客的数目,谓语用单数。但是The numbers of artists 表示艺术家的数目。谓语用复数。所有有点糊涂了。还有The orientation number is 8.应该改成The orientation numbers are 8吗? |
» 猜你喜欢
085701求调剂
已经有8人回复
321求调剂
已经有11人回复
26考研调剂0710 0860
已经有12人回复
270化工求调剂
已经有9人回复
一志愿0817化学工程与技术,求调剂
已经有23人回复
309求调剂
已经有7人回复
一志愿北京化工大学,初试成绩350求调剂
已经有7人回复
081700化学工程与技术 一志愿中海洋 323 求调剂学校
已经有13人回复
求调剂:085600材料与化工,考材科基,总分319
已经有24人回复
土木304求调剂
已经有4人回复

2楼2014-09-27 08:34:17
3楼2014-09-27 10:00:56
ssssllllnnnn
至尊木虫 (知名作家)
Translator and Proofreader
- 翻译EPI: 1690
- 应助: 452 (硕士)
- 金币: 31580.9
- 红花: 100
- 帖子: 7681
- 在线: 19966.6小时
- 虫号: 3328089
- 注册: 2014-07-17
- 专业: 肿瘤发生
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★
RXMCDM: 金币+1, 多谢应助! 2014-09-27 16:49:20
jstchtr: 金币+3, ★有帮助 2014-10-09 09:33:32
RXMCDM: 金币+1, 多谢应助! 2014-09-27 16:49:20
jstchtr: 金币+3, ★有帮助 2014-10-09 09:33:32
|
1、a number of / numbers of + 可数名词复数 + 动词复数,可以理解为量词结构,a number of表示一些,numbers of表示大量,of后面的复数名词才是核心词,谓语动词因此总是复数。例: Many students arrived early, but only a number of them worked on their exercises. 2、the number of + 可数名词复数 + 动词单数: number是核心词,可以被具体的一个数字,表示可数物品累积起来的数量, 可数名词需用复数形式,这时number是核心词,可以被具体化为一个数字,如50或者100,谓语动词因此总是单数。例: The number of students who participated the interview was 100. 3、the number (s) of + 名词单数或者复数 + 动词单数或者复数,表示标号,数字标识,这时number是核心词,number、物品、谓语动词三者的单/复数形式要一致。例如: The numbers of the machine parts A and B are201 and 203,respectively. 4、numbers作为核心词,表示可以被具体化的几个数。例: Upset by the recent downturn in production numbers during the first half of the year, the board of directors, at its quarterly meeting, raised the possibility of adding worker incentives. 5、numbers作为核心词,但可以被具体化的几个数倾向不明显。例: In Scotland, the wild salmon’s numbers have been reduced by uncontrolled deep-sea and coastal netting, by pollution, and by various other threats to the fish’s habitat. 6、 in number(s) 惯用法: 如downturn/decline in number(s),表示在数量指标方面。例: Young people have been leaving the countryside in large numbers for urban areas. |
4楼2014-09-27 11:55:58
RXMCDM
版主 (文坛精英)
- 翻译EPI: 530
- 应助: 401 (硕士)
- 贵宾: 1.908
- 金币: 38947.6
- 散金: 4908
- 红花: 88
- 沙发: 4
- 帖子: 11453
- 在线: 1355.6小时
- 虫号: 2739168
- 注册: 2013-10-20
- 性别: GG
- 专业: 一般管理理论与研究方法论
- 管辖: 论文翻译

5楼2014-09-27 17:41:46

6楼2014-09-29 19:27:27

7楼2014-09-29 19:30:10














回复此楼