24小时热门版块排行榜    

查看: 369  |  回复: 3
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

mountaining

金虫 (正式写手)

[求助] 汉译英

请大家帮忙翻译如下句子,谢谢了。
“您的宝贵建议已采纳,十分感谢。我们已经仔细通读了全文,尽最大努力对文中语言进行了修改,并请英语语言专业人士进行了
审核和润色。希望能满足您的要求。”
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

mountaining

金虫 (正式写手)

引用回帖:
2楼: Originally posted by wanfuping at 2014-09-24 15:43:18
Your valuable suggestions have been accepted. Thank you very much. I have read carefully the whole passage and tried my best to perfect the language and furthermore asked corresponding professionals  ...

谢谢。
4楼2014-09-24 20:20:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 4 个回答

wanfuping

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
RXMCDM: 金币+1, 多谢应助! 2014-09-24 15:48:38
mountaining: 金币+10, 翻译EPI+1 2014-09-24 20:20:09
Your valuable suggestions have been accepted. Thank you very much. I have read carefully the whole passage and tried my best to perfect the language and furthermore asked corresponding professionals majoring in English language to check and further better the language expression .
2楼2014-09-24 15:43:18
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wanfuping

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

I hope this can meet your requirements.
3楼2014-09-24 15:43:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见