| 查看: 405 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
帮忙看下这句话怎样组织比较好
|
||
|
请帮忙看看这句话怎样组织比较好 The apparent degradation of mono-aromatic hydrocarbons (except toluene) was not observed, but the apparent degradation of TPH (C6-C9) and TPH (C10-C12) was observed in the treatment without the addition nitrate after 180 day anaerobic incubation. |
» 猜你喜欢
投稿Elsevier的Neoplasia杂志,到最后选publishing options时页面空白,不能完成投稿
已经有22人回复
申请26博士
已经有5人回复
职称评审没过,求安慰
已经有22人回复
垃圾破二本职称评审标准
已经有15人回复
EST投稿状态问题
已经有7人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有4人回复
聘U V热熔胶研究人员
已经有10人回复
求助文献
已经有3人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有8人回复
三无产品还有机会吗
已经有6人回复
ssssllllnnnn
至尊木虫 (知名作家)
Translator and Proofreader
- 翻译EPI: 1690
- 应助: 452 (硕士)
- 金币: 31580.9
- 红花: 100
- 帖子: 7681
- 在线: 19966.6小时
- 虫号: 3328089
- 注册: 2014-07-17
- 专业: 肿瘤发生
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★
men-sc: 金币+5, 翻译EPI+1, 谢谢! 2014-09-10 21:18:42
men-sc: 金币+5, 翻译EPI+1, 谢谢! 2014-09-10 21:18:42
|
首先改错: The apparent degradation of mono-aromatic hydrocarbons (except toluene) was not observed, but the apparent degradation of TPH (C6-C9) and TPH (C10-C12) was observed in the treatment without the addition OF nitrate after 180 dayS anaerobic incubation. 然后改写: The apparent degradation was observed for TPH (C6-C9) and TPH (C10-C12) but not for mono-aromatic hydrocarbons (except toluene) in the treatment without the addition OF nitrate after 180 days anaerobic incubation. 这样改了也许同时把你的本意改了,因为不知道你的treatment是否相同(如果相同就没问题了) |
2楼2014-09-10 21:12:09













回复此楼