24小时热门版块排行榜    

查看: 667  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

sinorigin

金虫 (正式写手)

[求助] 一个关于百分比表达的问题

各位大侠好,投稿时遇到一个问题,恳请大家出出主意!

一般我们说百分比时,比如某个元素C的含量(weight fraction)是20%,我们可以说:the weight fraction of  C is 0.2, 或者 the weight fraction of C is 20%.
但是,有些场合为了使问题简单,我们也会用到20,也就是省略了这个百分号。英语中我们可能会用wt.%来代替,但是这个给其他行业的人容易造成误解,他们可能不知道wt.%是什么意思。

所以我的问题是,如果我要表达为20,到底怎么表述才地道?the *** of C is 20。这个***到底怎么说呢?

谢谢各位了

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

RXMCDM

版主 (文坛精英)

优秀版主优秀版主优秀版主

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1 2014-08-08 18:56:43
sinorigin: 金币+10, 翻译EPI+1, 关键是这个标准去哪儿查呢? 2014-08-08 21:02:05
the weight fraction of  C is 20(wt.%)
不符合规范的全都要求改过来了,其他行业的人容易造成误解从何说起啊。国际标准化委员会应该包含所有行业吧。反正一切以国际标准化委员会的为准,其他的管不了。
2楼2014-08-08 15:27:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

RXMCDM

版主 (文坛精英)

优秀版主优秀版主优秀版主

国际标准化委员会,下面为行业协会,导师应该知道。
3楼2014-08-09 09:06:27
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 sinorigin 的主题更新
信息提示
请填处理意见