24小时热门版块排行榜    

查看: 1448  |  回复: 9
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

yiluo1018

铁虫 (初入文坛)

[求助] 求助一个词语的准确英文翻译 已有5人参与

弹簧被拉伸后,自动缩回。这种情况下的“缩回”用哪个词能准确表达?

查了很久,感觉compress, shrink, retract都不合适,表达不出这里的意思。求各种大神指教,务必精准,先谢过!
回复此楼

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

everie

银虫 (知名作家)

【答案】应助回帖

★ ★
阿飞1990乖乖: 金币+1, 感谢虫友热心应助!外语版因你更精彩!(^o^)/~ 2014-07-26 13:09:24
yiluo1018: 金币+1, 有帮助 2014-08-05 11:36:55
我觉得reverse 或 retreat 都可以
7楼2014-07-26 11:48:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 10 个回答

fx4511822

金虫 (小有名气)


阿飞1990乖乖: 金币+1, 感谢虫友热心应助!外语版因你更精彩!\(^o^)/~ 2014-07-26 13:08:46
spring back   弹性回复;回弹.... 供参考
平常心看待一切
2楼2014-07-25 20:32:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

readbycandle

木虫 (著名写手)

A thinking worm

【答案】应助回帖

★ ★
yiluo1018: 金币+1, 有帮助 2014-07-25 23:50:15
阿飞1990乖乖: 金币+1, 感谢虫友热心应助!外语版因你更精彩!\(^o^)/~ 2014-07-26 13:09:01
recoil 用它的原初意义,re-coil 重新盘起,只适用于螺旋状弹簧。
3楼2014-07-25 23:12:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yiluo1018

铁虫 (初入文坛)

引用回帖:
2楼: Originally posted by fx4511822 at 2014-07-25 20:32:50
spring back   弹性回复;回弹.... 供参考

查了一下 springback连起来是一个名词 意思是回弹 但是似乎没有分开作为一个动词词组的 而且我是想表达‘弹簧缩回’这个意思 好像也不好说the spring spring back
anyway,还是谢谢,呵呵,又学到一个新词

[ 发自小木虫客户端 ]
4楼2014-07-25 23:35:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见