| 查看: 451 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
羽剑木虫 (著名写手)
|
[求助]
请各位虫友帮忙看下这一句话怎么翻译成汉语,谢谢
|
|
| Each of A公司 and B公司 shall use diligent efforts in accordance with customary and reasonable commercial practice and at least with the same degree of skill and care that it would manifest in protection of its own proprietary and confidential property to protect the other’s Confidential Information. |
» 猜你喜欢
全日制(定向)博士
已经有5人回复
假如你的研究生提出不合理要求
已经有10人回复
萌生出自己或许不适合搞科研的想法,现在跑or等等看?
已经有4人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有4人回复
参与限项
已经有3人回复
实验室接单子
已经有4人回复
对氯苯硼酸纯化
已经有3人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有12人回复
所感
已经有4人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
yqonline
木虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 4
- 应助: 6 (幼儿园)
- 金币: 1740.9
- 散金: 31
- 红花: 2
- 帖子: 367
- 在线: 92.3小时
- 虫号: 106344
- 注册: 2005-11-17
- 性别: GG
- 专业: 有机合成
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
RXMCDM: 金币+1 2014-06-01 15:40:30
羽剑: 金币+30, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 谢谢您,非常感谢,群里真是高手如云啊,您翻译的很不错,读起来就很通顺,谢谢 2014-06-01 18:55:31
RXMCDM: 金币+1 2014-06-01 15:40:30
羽剑: 金币+30, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 谢谢您,非常感谢,群里真是高手如云啊,您翻译的很不错,读起来就很通顺,谢谢 2014-06-01 18:55:31
|
为保护他人商业秘密, 相关的每个A公司和B公司都应当尽力做到遵循合理的商业惯例,或者说至少应当采取与保护自身商业利益和机密相同程度的保密措施。 说明:confidential information 引申为商业秘密 diligent efforts意译为尽力 skill and care 意译为措施 proprietary and confidential 译为自身商业利益和机密 欢迎斧正 |
2楼2014-06-01 09:52:50












回复此楼