24小时热门版块排行榜    

查看: 1199  |  回复: 7
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

wqssfj1

铁杆木虫 (著名写手)

[求助] 请教翻译

Additionally, one further reagent cartridge was used within this test using the HC protocol with 400 μl
elution, to show sufficient volume for preparation of 96 samples.
此外,另有一个试剂卡在本试验内使用了400μl洗脱液HC方案,以便表明有充足的体积制备96孔样本。
请问翻译得是否正确?多谢!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hengxing_001

银虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★
爱与雨下: 金币+1 2014-05-23 22:26:22
wqssfj1(RXMCDM代发): 金币+1, 多谢应助! 2014-06-22 08:20:16
单看这个句子的话意思基本是正确的,如果想要说得通顺一些,可以这样:此外,本试验中还使用了另有一个基于400μl洗脱液HC方案的试剂卡,以说明有充足的体积制备96孔样本。

建议把前后句列出来,这样能更好判断这个show是要show做实验的人还是这个试剂卡。
2楼2014-05-23 22:17:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 wqssfj1 的主题更新
信息提示
请填处理意见