24小时热门版块排行榜    

查看: 2074  |  回复: 24

wodexinqin

铁杆木虫 (著名写手)

为卿痴狂 傻瓜帮帮主

[求助] 来自The New York Times(纽约时报)的一个句子 望指教已有3人参与

在The New York Times (May 11, 2009)上面,标题为“In German Suburb,Life Goes on Without Cars”,作者--Elisabeth Rosenthal. 看到一句话,意思容易理解,但是其中的部分在语法方面,没想明白是怎么回事,如果不是在The New York Times 上面,我还以为是错的呢。希望各位帮忙看下,多谢。

  如下:
And that, experts say, is a huge impediment to current efforts to drastically reduce greenhouse gas emissions from tailpipes, and thus to reduce global warning.
  这个句子中的“experts say”按照我的理解,应该是非限制性定语从句来修饰that,那就应该是 which experts say,这里就少了个which,记忆中非限制性定语从句不能省略which的,翻遍了手头上的语法资料也没有找到这方面的解释。各位帮帮忙,非常感谢哈。

[ Last edited by wodexinqin on 2014-3-2 at 17:47 ]
回复此楼
其实我对自己也并不十分了解……
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
回帖支持 ( 显示支持度最高的前 50 名 )

pulvis

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
wodexinqin: 金币+45, 有帮助, 又有一个回答的,不容易 2014-03-02 18:52:59
experts say应该是插入语,类似于:
The old man, it is said, was an artist but people hardly know anything about this side of his life.

据说,这位老人曾是个艺术家,可是人们对他这方面的生活几乎一无所知。
6楼2014-03-02 18:50:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Easony

至尊木虫 (知名作家)

老顽童

【答案】应助回帖

现在大家只要能看懂就达到目的了,语言来自运用,也是为了运用~~
自信,坚持,善良,真实,简单生活,敢爱敢恨!
2楼2014-03-02 18:05:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

studybroad

银虫 (职业作家)

应该是插入语,本句的主语应该是that

[ 发自小木虫客户端 ]
8楼2014-03-02 18:59:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yubifan

金虫 (正式写手)

感觉就是个插入语。。。。

[ 发自小木虫客户端 ]
9楼2014-03-02 18:59:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通回帖

muwoods

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
wodexinqin: 金币+5, 有帮助, 为数不多的给我解释的 2014-03-02 18:24:46
作宾语的时候常常省
3楼2014-03-02 18:05:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wodexinqin

铁杆木虫 (著名写手)

为卿痴狂 傻瓜帮帮主

引用回帖:
2楼: Originally posted by Easony at 2014-03-02 18:05:16
现在大家只要能看懂就达到目的了,语言来自运用,也是为了运用~~

可是每个人的目的可能会不一样的,比如如果要写出来或发表出来,那就不允许有错误了。
其实我对自己也并不十分了解……
4楼2014-03-02 18:07:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wodexinqin

铁杆木虫 (著名写手)

为卿痴狂 傻瓜帮帮主

引用回帖:
3楼: Originally posted by muwoods at 2014-03-02 18:05:36
作宾语的时候常常省

那是在限制性定语从句中,作宾语的关系代词经常省略,有时关系副词也可。但是这个例子中并不是限制性定语从句呀
其实我对自己也并不十分了解……
5楼2014-03-02 18:23:40
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wodexinqin

铁杆木虫 (著名写手)

为卿痴狂 傻瓜帮帮主

引用回帖:
6楼: Originally posted by pulvis at 2014-03-02 18:50:57
experts say应该是插入语,类似于:
The old man, it is said, was an artist but people hardly know anything about this side of his life.

据说,这位老人曾是个艺术家,可是人们对他这方面的生活几乎一无 ...

这个例句的来源是哪儿?能不能发上来?
其实我对自己也并不十分了解……
7楼2014-03-02 18:52:27
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wodexinqin

铁杆木虫 (著名写手)

为卿痴狂 傻瓜帮帮主

引用回帖:
8楼: Originally posted by studybroad at 2014-03-02 18:59:05
应该是插入语,本句的主语应该是that

是的,主句没什么问题,就是这个插入语吧,是个完整的句子,不好说呀,想不明白。
其实我对自己也并不十分了解……
10楼2014-03-02 19:01:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 wodexinqin 的主题更新
信息提示
请填处理意见