|
|
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ xmcwy: 金币+7, 翻译EPI+1 2014-02-16 10:54:57
江苏省扬州市开发区兴城东路23号崇文苑3幢115室 怎么 翻译成英文?
1、要看这个城市有没有对街道命名,如命名,街道以官方为准。
2、如没有,翻译为No. 23 Xing Cheng East Road ,Yangzhou , Jiangsu 。如果官方有街道名称,翻译为No. 23 (官方街道名),Yangzhou , Jiangsu 一般只翻译街道门牌号,城市,省。其他的都不用翻译,因为有了这几点,一般都能找得到。
3、有些人不放心,怕别人不知道那是省,那是市,翻译成No. 23 Xing Cheng East Road ,Yangzhou City, Jiangsu Province;或No. 23 Xing Cheng East Road ,Yangzhou Developement Zone,Yangzhou City, Jiangsu Province;或把门牌号也翻译Room 115, Chongwen Court 3,No. 23 Xing Cheng East Road,Yangzhou City, Jiangsu Province。这些都没必要,因为一般Room 115, Chongwen Court 3,No. 23 Xing Cheng East Road就等于No. 23 Xing Cheng East Road 。省和市更是没有重复的。只有不在市区的县才有必要译出来。 |
|