24小时热门版块排行榜    

查看: 1002  |  回复: 5
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

songyul

金虫 (正式写手)

[求助] 求助翻译

Benzylic groups bearing both electron-rich and electron-poor groups at the para position were tolerated on the nucleophilic nitrogen atom,resulting in additional rigidity within the chiral pocket created by the catalyst and stabilization of one diastereomeric transition state both good yields and enantioselectivities.
求助本句中的 bearing 和 tolerated 翻译什么意思比较通顺?这两个单词读的文献里经常出现,我在化学用语里找不到准确的用词来翻译。求帮助!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xux730

铁杆木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★
真强必胜: 金币+1 2013-12-05 14:00:48
songyul(RXMCDM代发): 金币+1, 多谢应助! 2014-01-27 01:06:50
bearing:拥有,带有;tolerate:耐受,容许。第一句话试翻译:
在对位既拥有富含电子基团也有少含电子基团的苄基容许亲核氮原子的存在。
3楼2013-11-02 09:02:53
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 6 个回答

phu_grassman

荣誉版主 (知名作家)

快乐岛、布吉岛岛主

优秀版主

【答案】应助回帖


songyul(RXMCDM代发): 金币+1, 多谢应助! 2014-01-27 01:06:35
bearing 拥有,具有,后面不知怎么翻译好
2楼2013-11-02 08:00:34
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

deng神之刺客

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★
真强必胜: 金币+1 2013-12-05 14:00:58
songyul(RXMCDM代发): 金币+1, 多谢应助! 2014-01-27 01:07:05
首句可翻译为苄基在对位上同时具有多电子基团和缺电子基团,这些基团都可以被亲核氮原子接纳
     bearing:拥有、具有;tolerated:可接纳的
     拙见,供参考
4楼2013-11-07 08:43:34
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

孔老三

铁杆木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖


songyul(RXMCDM代发): 金币+1, 多谢应助! 2014-01-27 01:07:25
bearing  承担,负担
第二个单词:容许,接纳,包容
5楼2013-11-08 16:38:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见