| 查看: 7897 | 回复: 98 | ||||||||
求知者001荣誉版主 (知名作家)
全球通,能否?!
|
[交流]
每周一听——那些年我们一起练过的听力(第84期) 已有83人参与
|
|||||||
|
» 本帖附件资源列表
-
欢迎监督和反馈:小木虫仅提供交流平台,不对该内容负责。
本内容由用户自主发布,如果其内容涉及到知识产权问题,其责任在于用户本人,如对版权有异议,请联系邮箱:xiaomuchong@tal.com - 附件 1 : 84.mp3
2013-10-26 09:49:49, 3.09 M
» 收录本帖的淘帖专辑推荐
风之声-每周一听 | 每周一听 | 仓库 | 有用的 |
有用的合集 |
» 本帖已获得的红花(最新10朵)
» 猜你喜欢
国自然申请面上模板最新2026版出了吗?
已经有8人回复
纳米粒子粒径的测量
已经有7人回复
常年博士招收(双一流,工科)
已经有4人回复
推荐一本书
已经有10人回复
溴的反应液脱色
已经有4人回复
参与限项
已经有5人回复
有没有人能给点建议
已经有5人回复
假如你的研究生提出不合理要求
已经有12人回复
萌生出自己或许不适合搞科研的想法,现在跑or等等看?
已经有4人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有4人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
每周一听——那些年我们一起练过的听力(第83期)
已经有95人回复
每周一听——那些年我们一起练过的听力(第82期)
已经有68人回复
每周一听——那些年我们一起练过的听力(第80期)
已经有83人回复
2013年听力PART A答案
已经有25人回复
每周一听——那些年我们一起练过的听力(第63期)
已经有90人回复
beans and soybeans 是什么意思
已经有17人回复
每周一听——那些年我们一起练过的听力(第51期)
已经有83人回复
每周一听——那些年我们一起练过的听力(第45期)
已经有43人回复
每周一听——那些年我们一起练过的听力(第24期)
已经有41人回复
每周一听——那些年我们一起练过的听力(第22期)
已经有19人回复
内向不一定是缺点——《内向所以成功》【转载】
已经有66人回复
每周一听——那些年我们一起练过的听力(第十四期)
已经有76人回复
每周一听——那些年我们一起练过的听力(第十期)
已经有60人回复
新手如何学习ABAQUS-EXPLICIT
已经有14人回复
中科院的学子们,我们一起加油,政策还有可能变
已经有23人回复
【讨论】district heating and cooling
已经有5人回复
重金请教!投过食品工业科技的大虫们帮个忙!谢谢啊
已经有12人回复

求知者001
荣誉版主 (知名作家)
全球通,能否?!
- 外语EPI: 7
- 应助: 145 (高中生)
- 贵宾: 2.369
- 金币: 12125.8
- 散金: 4763
- 红花: 223
- 沙发: 13
- 帖子: 7305
- 在线: 859.2小时
- 虫号: 1129111
- 注册: 2010-10-22
- 性别: MM
- 专业: 环境污染化学
- 管辖: 外语学习
求知者001: 回帖置顶 2013-10-26 09:50:55
|
感谢大家支持,上期活动链接:http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=6497917&fpage=1 上期活动讲解 词汇讲解 1. design vt.设计;绘制 例句:They will help design your products. 他们会帮助你设计产品。 2. control vt.控制;管理 例句:Officials insist everything is under control. 官方坚持称一切都在掌控中。 3. injury n.伤害,损害 例句:I got through without major injury. 我在这几年中,没受过什么大伤。 4. interface n.界面 例句:Altering the interface of input fields will confuse users. 改变输入域的界面会让用户困惑。 5. operate vt.运转;操作 例句:China telecom and china unicom also operate fixed-line businesses. 中国电信和中国联通还运营固话业务。 6. predict vt.预言,预测 例句:You cannot predict which way the scale will move. 你不能预料你的身材比例会怎样变化。 短语讲解: 1. Its name is Robo Sally. The machine can be controlled from a distance and can be used to do work that is dangerous for human beings. be used to 习惯于,适用于 例句:Yet computing can also be used to tackle climate change. 然而,计算机同样也能用于解决气候变化问题。 2. She can use her fingers to pick up small objects, examine them in detail and do most things that human hands can do. pick up 捡起 例句:Can you pick up the apple for me? 你能帮我捡起那个苹果吗? 3. And everything had to fit into a space about the size of a human hand. fit into (使)适合 例句:How will religion fit into your lives? 你的宗教信仰适应你们的生活吗? 4. The next problem, he says, was to figure out how to control the artificial hand. figure out 计算出,解决;弄明白 例句:Figure out why that is happening. 想想为什么会发生这样的事。 5. The glasses were permitted the operator to see the robot's hands, even though they are far away. far away 遥远;迢迢 例句:He is far away, but he has made the bend. 他离她依然遥远,但已绕河湾跋涉而过。 6. You need to be able to go in and have the human-like capabilities in order to be able to work in that environment." be able to 能,会 例句:Maybe he will be able to talk with them longer. 那个时候或许他们能聊的久一点。 in order to 为了 例句:In order to focus effectively, reverse the order. in order to 为了 例句:In order to focus effectively, reverse the order. 为了有效地专注,将工作顺序反过来。 Researchers at Johns Hopkins University's Applied Physics Laboratory [APL] in Laurel, Maryland have designed a new humanoid or human-like robot. Its name is Robo Sally. The machine can be controlled from a distance and can be used to do work that is dangerous for human beings. 马里兰州劳雷尔市的约翰斯•霍普金斯大学应用物理实验室的研究人员已经设计出一种人形或类人形机器人,它的名字是Robo Sally。该机器能够远程控制,并可以用于从事对人类有危险的工作。 Robo Sally has two long arms with human-like hands. She can use her fingers to pick up small objects, examine them in detail and do most things that human hands can do. Each finger contains a tiny motor, capable of squeezing 20 pounds of pinch force, enough to defuse a bomb under the direction of an operator. Robo Sally有两条长长的类人形手臂。她可以用她手指拿起小物件仔细检查,并做人手能做的大部分事情。她的每根手指都有一个微笑电机,可以产生20磅的握力,在操作人员的控制下,足以拆除炸弹。 She sits on a metal base with wheels that let her move around, turn in tight spaces and climb over small objects. 她坐在一个带轮子的金属底座上,使她能够四处活动,在狭小空间转弯,翻越小障碍物。 Mike McLoughlin is the main investigator for the Applied Physics Laboratory's Prosthetics Program. Mike McLoughlin是应用物理实验室假肢项目的主要研究者。 "The purpose of that program is to develop prosthetic arms that have all the capability of your natural arms, and you do all the complex motions that we can do with the natural arm - with the robot. So we had this idea if we did this for prosthetics for humans, we could also put these on robotic platforms and enable the robots to go out into dangerous situations." 该计划的目的开发拥有所有人手能力的假肢,这样就能通过机械手臂做人手可以做的所有复杂动作。所以我们有了这个想法,如果我们这样做人类假肢,我们也可以把它们装到机器人平台上,使得机器人能够进入陷入危险的地方。” It was a difficult job. Mr McLoughlin says the device had to have many small motors to have the ability to do what a human hand does. It also need to have human-like strength. The thumb was especially difficult because it permits the hand to hold objects. And everything had to fit into a space about the size of a human hand. 这是一项艰难的任务。McLoughlin先生说,该设备必须有许多小马达,才能具有人手所具备的功能。它还需要近似人类的力量。拇指是特别困难的,因为拇指能让手抓住东西。同时它必须适合放入人手大小的空间里。” The next problem, he says, was to figure out how to control the artificial hand. "So we had to figure out how to make the connection between the brain and this arm. We've done that for spinal injury patients, where we can actually interface with the brain and use the patient's thoughts to control the arm." 接下来的问题是,他说,弄清楚如何控制这个人工手。“因此,我们必须弄清楚如何使大脑和手臂连接起来。我们已经为脊髓损伤患者实现了这点,在这里我们可以通过与大脑配合,利用患者的思想控制假肢。” For search-and-rescue duties, Robo Sally will be operated by a human being using a wireless machine that is far from the robot. The operator will also wear special gloves and glasses. The glasses were permitted the operator to see the robot's hands, even though they are far away. 对于搜索和救援任务,Robo Sally能够被远处的操作人员使用无线设备控制。操作人员也将佩戴专用手套和眼镜。该眼镜能让操作人员看到机器人的手,即使他们在很远的地方。 Mr McLoughlin says this kind of robots could be used in what he calls "dull, dirty or dangerous" situations where fine human finger movements are required. McLoughlin先生说,这种机器人能够用于他所谓的需要用到人类灵活手指动作的“枯燥、肮脏或危险的”情况下。 "Opening a door, or turning the valve of, you know, a factory or a power plant like Fukushima, that was all designed for humans. You need to be able to go in and have the human-like capabilities in order to be able to work in that environment." “打开一扇门,或打开阀门,你的知道的,像工厂或福岛电站的阀门,那都是为人类设计的。所以它必须能够进去且具有类似于人的能力,以便能够在这种环境中工作。” Mr McLoughlin says the technology is not ready for everyday application, but he predicts that within five years we will see some wonderful improvements. McLoughlin先生说,这项技术还没有准备好作为日常应用,但他预计在五年之内,我们将看到一些伟大的改进。 |

2楼2013-10-26 09:50:46
aishuijiao
木虫 (小有名气)
- 应助: 40 (小学生)
- 金币: 2459.7
- 散金: 375
- 红花: 7
- 帖子: 280
- 在线: 135.2小时
- 虫号: 2155169
- 注册: 2012-11-29
- 性别: GG
- 专业: 有机合成
3楼2013-10-26 10:13:16
求知者001
荣誉版主 (知名作家)
全球通,能否?!
- 外语EPI: 7
- 应助: 145 (高中生)
- 贵宾: 2.369
- 金币: 12125.8
- 散金: 4763
- 红花: 223
- 沙发: 13
- 帖子: 7305
- 在线: 859.2小时
- 虫号: 1129111
- 注册: 2010-10-22
- 性别: MM
- 专业: 环境污染化学
- 管辖: 外语学习

93楼2013-11-01 14:48:43
aishuijiao
木虫 (小有名气)
- 应助: 40 (小学生)
- 金币: 2459.7
- 散金: 375
- 红花: 7
- 帖子: 280
- 在线: 135.2小时
- 虫号: 2155169
- 注册: 2012-11-29
- 性别: GG
- 专业: 有机合成
4楼2013-10-26 10:14:10
Titanic416
银虫 (知名作家)
北京方便面真方便
- 应助: 101 (高中生)
- 金币: 14.4
- 散金: 6139
- 红花: 186
- 沙发: 79
- 帖子: 8456
- 在线: 698.7小时
- 虫号: 2333330
- 注册: 2013-03-09
- 专业: 环境微生物学

5楼2013-10-26 10:20:39

6楼2013-10-26 11:50:06
heartstill18
木虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1775.7
- 帖子: 163
- 在线: 105小时
- 虫号: 2487309
- 注册: 2013-05-29
- 性别: GG
- 专业: 信号理论与信号处理

7楼2013-10-26 11:55:19
limeiqing-m
铜虫 (初入文坛)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 938.6
- 帖子: 12
- 在线: 36.7小时
- 虫号: 2630382
- 注册: 2013-09-02
- 专业: 其他组织的内分泌功能异常
8楼2013-10-26 12:06:49
9楼2013-10-26 12:27:02
fubaidong
木虫 (正式写手)
- 应助: 6 (幼儿园)
- 金币: 6386.9
- 散金: 220
- 红花: 1
- 帖子: 684
- 在线: 265.1小时
- 虫号: 1061454
- 注册: 2010-07-21
10楼2013-10-26 15:19:03















回复此楼
i学术科研
