24小时热门版块排行榜    

查看: 596  |  回复: 3
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

tosn

铁杆木虫 (职业作家)

[求助] 求助翻译

帮忙翻译:
1. Concentrated hydrochloric acid (25 ml) was added and the mixture rhilled.
2.  The product was dissolved in water (325 ml) at room temperature, stirred with Darco (2 g), filtered and the product precipitated by addition of concentrated hydrochloric acid (70 ml) and chilling.
怀疑一切,敬畏一切!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

befair

铁杆木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★
tosn: 金币+3, 有帮助 2013-10-12 22:32:56
这个我还真不知道,有一种DARCO 是商品名,指的是某种型号的活性炭,可添加在加氢反应催化剂中,不知道是不是你这个。但不知道中文怎么说,抱歉。
Befairorbeaware
4楼2013-10-12 21:52:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 4 个回答

befair

铁杆木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
tosn: 金币+7, 翻译EPI+1, 有帮助 2013-10-12 21:14:03
1. 加入了浓盐酸25ml并将混合物冷却 (原文rhilled疑似拼写错误,应为chilled?)
2. 在室温下将产品溶解到325ml水中,搅拌入2g Darco, 过滤, 然后通过加入70ml浓盐酸并冷却使产品沉淀。
供参考
Befairorbeaware
2楼2013-10-12 20:34:12
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tosn

铁杆木虫 (职业作家)

引用回帖:
2楼: Originally posted by befair at 2013-10-12 20:34:12
1. 加入了浓盐酸25ml并将混合物冷却 (原文rhilled疑似拼写错误,应为chilled?)
2. 在室温下将产品溶解到325ml水中,搅拌入2g Darco, 过滤, 然后通过加入70ml浓盐酸并冷却使产品沉淀。
供参考

请问一下, Darco 怎么翻译???
怀疑一切,敬畏一切!
3楼2013-10-12 21:13:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见