24小时热门版块排行榜    

查看: 723  |  回复: 1

idea2020

铜虫 (小有名气)

[求助] Continuous cultures of fused cells secreting antibody of predefined specific求译

求助"Continuous cultures of fused cells secreting antibody of predefined specific" 中predefined 这个词怎么理解。
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

michael003

银虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖

原句好像是Continuous cultures of fused cells secreting antibody of Predefined specificity ,翻译为“预定特异性抗体的融合细胞的持续培养”,此句中的Predefined 意为“预定的,预先的”,是过去分词作定语的用法。若从构词法的角度分析,是由前缀pre:在......之前,加上单词define: 解释;给...下定义;使明确;规定;为...的特性,这两部分构成的。
2楼2013-09-27 21:58:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 idea2020 的主题更新
信息提示
请填处理意见