24小时热门版块排行榜    

查看: 429  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

萧寒哲

木虫 (正式写手)

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ansubang

金虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★
萧寒哲: 金币+3, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2013-09-15 12:03:30
翻译:
应当坚持对所有的控制措施做详尽的记录,以便能记录结果,避免可能产生的错误,而且将来在发生类似的病虫害时,这些记录也会用得着。

译者按:
最好有上下文,冒然一句不好定夺具体每一个词的意思,个人认为“pest”应作“病虫”译,不宜译为“瘟疫”,因为瘟疫发生间隔太长,因为没上下文,所以只是猜测而已。
2楼2013-09-15 02:43:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xux730

铁杆木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★
萧寒哲: 金币+2, ★★★很有帮助 2013-09-15 12:03:38
对2楼翻译的改进:
应当保留对所有的病虫控制措施所做的细致记录,以便能记录结果,避免可能产生的错误,并且可用于将来发生的类似病虫害。
3楼2013-09-15 06:34:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 萧寒哲 的主题更新
信息提示
请填处理意见