24小时热门版块排行榜    

查看: 173  |  回复: 11
当前主题已经存档。

iaminchina

金虫 (小有名气)

[交流] 求助翻译

We create unique products, by grouping technology and intelligence, to make life simple and enjoyable with information on hand, people in touch.

上面是一个公司使命的英文版,求助中文翻译!

[ Last edited by iaminchina on 2007-11-8 at 20:55 ]
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lowa-lee

金虫 (小有名气)

★ ★
iaminchina(金币+2,VIP+0):谢了!
我们用团队的技术和智慧创造了独特的产品,使生活简单而愉快,使信息如握在手,缩短了人与人间的距离。
2楼2007-11-08 13:59:24
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

iaminchina

金虫 (小有名气)

来个高手吧,这翻译的也太那什么了
3楼2007-11-08 20:48:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lzhlwl

金虫 (小有名气)


楼兰少女(金币+1,VIP+0):3ks
通过团队的技术和智慧,我们创造着独一无二的产品,使你的生活变的简单和享受,讯息和人才触手可及.
4楼2007-11-08 23:11:04
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lglp418228

铜虫 (小有名气)


楼兰少女(金币+1,VIP+0):3ks
我们研制的这款独一无二的产品,是我们团队集体智慧的结晶。它使得信息随手可得,人们的交流变得容易,这无疑是我们的生活变得简单而愉快!
5楼2007-11-09 10:24:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

iaminchina

金虫 (小有名气)

grouping在这里应该翻译成“结合”,高手在哪里?
6楼2007-11-09 14:12:48
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yangyang_722

木虫 (正式写手)


楼兰少女(金币+1,VIP+0):3ks
本公司融合技术与智慧,研制最尖端的产品,使信息触手可及,人们沟通畅快,生活简单而快乐。
7楼2007-11-09 18:59:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

unen

铜虫 (小有名气)

要求真高啊……
8楼2007-11-09 22:56:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

unen

铜虫 (小有名气)


楼兰少女(金币+1,VIP+0):3ks
技术与智慧并举,产品独秀一枝;
沟通方便畅快,生活就是如此快乐而简单。
翻译的不好,凑凑热闹
9楼2007-11-09 23:07:54
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yxming6

我觉得lglp418228
翻译的比较通顺也不叫好,楼主不妨就按照他的译文,我看很不错,不会有问题,如果有我负责。
10楼2007-11-10 04:02:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 iaminchina 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见