24小时热门版块排行榜    

查看: 613  |  回复: 3
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

胡金存

新虫 (正式写手)

[求助] 膜科学中。。。

water uptake 和 water content 怎么翻译?怎么区分?
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhoupeng87

版主 (文学泰斗)

优秀版主优秀版主

就是这个意思吧
4楼2013-07-11 06:41:24
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 4 个回答

wjcmzl

铁杆木虫 (著名写手)

小木虫国资委主任

【答案】应助回帖

★ ★
感谢参与,应助指数 +1
zhoupeng87: 金币+2, 欢迎交流 2013-07-05 14:24:09
第一个是水分的吸收,第二个是含水率和水含量的意思,找找度娘,词义相近的时候多看几个例句就可以看出词义的差别。
2楼2013-07-05 14:21:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssol

金虫 (正式写手)

【答案】应助回帖


493070060: 金币+1, 鼓励交流,欢迎常来精化版! 2013-07-10 10:54:13
zhoupeng87: 应助指数+1 2013-07-10 13:12:49
water uptake指吸水率,一般是针对材料吸水这个过程而言的吧;
water content指含水率,就是水分含量囖。
重温往日游记。
3楼2013-07-10 10:50:46
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见