| 查看: 809 | 回复: 5 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
小兰花银虫 (著名写手)
|
[求助]
润色一句话,中译英。谢谢。
|
|
|
研究结果证实了QQQ是既能产生位错又能吸收位错的位错源。 翻译:The results confirm that QQQ is the source of dislocation which can not only produce dislocation, but also absorb dislocation. 中译英,请告诉帮润色,特别是红色字体部分。希望用which从句。 尽量简明扼要,专业且符合英文科技表述。 谢谢。 |
» 猜你喜欢
表哥与省会女结婚,父母去帮带孩子被省会女气回家生重病了
已经有12人回复
依托企业入选了国家启明计划青年人才。有无高校可以引进的。
已经有14人回复
江汉大学解明教授课题组招博士研究生/博士后
已经有3人回复
AI 太可怕了,写基金时,提出想法,直接生成的文字比自己想得深远,还有科学性
已经有11人回复
同年申请2项不同项目,第1个项目里不写第2个项目的信息,可以吗
已经有10人回复
依托企业入选了国家启明计划青年人才。有无高校可以引进的。
已经有11人回复

3楼2013-05-17 09:37:25
yili_90
金虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 17
- 应助: 37 (小学生)
- 贵宾: 0.013
- 金币: 3136.5
- 散金: 400
- 红花: 11
- 帖子: 464
- 在线: 117.7小时
- 虫号: 2157293
- 注册: 2012-11-30
- 性别: MM
- 专业: 动物遗传学

2楼2013-05-17 09:30:31
zhoupeng87
版主 (文学泰斗)
- 应助: 6148 (副教授)
- 贵宾: 8.516
- 金币: 47410.3
- 散金: 58001
- 红花: 566
- 沙发: 2391
- 帖子: 64964
- 在线: 9636.5小时
- 虫号: 962700
- 注册: 2010-03-06
- 性别: GG
- 专业: 无机材料化学
- 管辖: 精细化工
4楼2013-05-17 09:46:24
zhoupeng87
版主 (文学泰斗)
- 应助: 6148 (副教授)
- 贵宾: 8.516
- 金币: 47410.3
- 散金: 58001
- 红花: 566
- 沙发: 2391
- 帖子: 64964
- 在线: 9636.5小时
- 虫号: 962700
- 注册: 2010-03-06
- 性别: GG
- 专业: 无机材料化学
- 管辖: 精细化工
5楼2013-05-17 11:40:24













回复此楼
怎么这就成灌水了呢,人家确实翻译的不错啊....