| 查看: 1767 | 回复: 5 | ||||
star_zhang禁虫 (文学泰斗)
臣本布衣,躬耕西洋
|
[交流]
【实用英语37】有关“春暖花开”的地道表达 已有4人参与
|
外语学习资料集 | english资源 |
» 猜你喜欢
考博自荐
已经有6人回复
今年审到国自然15份,谈谈感受
已经有13人回复
青C资助名额大幅增加!
已经有16人回复
重磅!青年科学基金项目(C类)资助增幅预计超过50%
已经有10人回复
我在等一个没有答案的答案
已经有3人回复
半夜喝咖啡
已经有5人回复
面上本子正文33页,违规吗?会被低分嘛?
已经有6人回复
售SCI一区T0P文章,我:8.O.5.5.1.O.5.4,科目齐全,可+急
已经有4人回复
售SCI一区T0P文章,我:8.O.5.5.1.O.5.4,科目齐全,可+急
已经有7人回复
售SCI一区T0P文章,我:8.O.5.5.1.O.5.4,科目齐全,可+急
已经有5人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
用英语地道地表达"加油"的几种方式!
已经有7人回复
【求助】问这个形貌用英文如何地道表达
已经有5人回复
【转载】美国著名高校生活指南
已经有140人回复
|
2楼2013-04-26 08:06:44
3楼2013-04-26 08:17:05
![]() ![]() |
4楼2013-04-26 08:37:51
5楼2013-04-26 19:00:08
star_zhang
禁虫 (文学泰斗)
臣本布衣,躬耕西洋
- 外语EPI: 13
- 应助: 41 (小学生)
- 贵宾: 0.17
- 金币: 113244
- 散金: 3530
- 红花: 1312
- 沙发: 123
- 帖子: 54688
- 在线: 3244.5小时
- 虫号: 1266593
- 注册: 2011-04-15
- 性别: GG
- 专业: 核技术及其应用
|
Now I am trying to translate into English those Chinese idioms with the word ‘春’ in them: 春暖花开 It becomes warm in spring and the flowers begin to bloom. 春意盎然 It is full of spring everywhere. 春色满园 Spring has filled the garden. 春风得意 Looking proud as if basking in spring wind. 春风满面 With happiness shown across one’s face. 春色撩人 The beauty of spring is touching everyone. 春满人间 Spring has come to everyone of us. 春华秋实 The beauty of spring, the products of autumn. 春意阑珊 Spring is on its way gone ( or off ). 春梦无痕 Spring dreams are gone without trace. 春兰秋菊 The orchid of the spring and the chrysanthemum of the autumn. 春晖寸草 Every inch of the grass is lit by spring. 春回大地 The land has spring coming back. 或spring is back over the land. |
6楼2013-04-28 03:01:40












回复此楼
20