24小时热门版块排行榜    

查看: 460  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

milo8482

铁杆木虫 (正式写手)

[求助] 求一句话翻译

想说一句话:
虽然由于森林砍伐及自然原因导致的温带森林减少依然很严重,但相比而言却已经在逐渐降低。
自己翻译了下:
However, due to deforestation, and loss of temperate forest from natural causes was still alarmingly high, it was slowing down.
or
while the rate of deforestation and loss of forest from natural causes was still alarmingly high, it was slowing down.
求改进
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hookhans

铁杆木虫 (著名写手)

Farmer

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
milo8482: 金币+5, ★★★很有帮助, 谢谢 2013-04-18 12:30:19
Ref:
Though the loss of the temperate forest is still alarmingly high due to deforestation and natural causes, the loss rate begins to  slow down gradually.
where-there-is-a-will-there-is-a-way.
2楼2013-04-18 11:55:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

huangzx1314

禁虫 (知名作家)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
milo8482: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助, 谢谢 2013-04-18 12:30:10
虽然由于森林砍伐及自然原因导致的温带森林减少依然很严重,但相比而言却已经在逐渐降低。

Although the reduction of forest in temperature zone is still serious due to deforestation and natural causes, it has been gradually reduced in comparison
3楼2013-04-18 12:01:41
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 milo8482 的主题更新
信息提示
请填处理意见