24小时热门版块排行榜    

查看: 127  |  回复: 5
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

yubin820307

铜虫 (小有名气)

[交流] 翻译一段英文

The analysis should be performed in a laboratory as free as possible from
the analyte. Remember that many of these trace contaminants are solvents
frequently found in analytical laboratories.
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

fuzp

铁杆木虫 (正式写手)

★ ★
yubin820307(金币+2,VIP+0):呵呵,应该是这个意思,非常感谢!
引用回帖:
Originally posted by yubin820307 at 2007-8-27 03:44 PM:
The analysis should be performed in a laboratory as free as possible from
the analyte. Remember that many of these trace contaminants are solvents
frequently found in analytical laboratories.

分析应该在尽可能没有分析物的实验室进行。注意:一些痕量的污染物是在分析实验室很容易存在的溶剂。

可能评审人认为你的分析过程中实验室空气中存在的痕量溶剂对你的分析有影响。
3楼2007-08-27 17:17:33
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 6 个回答

yxfei1220

荣誉版主 (著名写手)

优秀版主


yubin820307(金币+1,VIP+0):谢谢,不过那个Free翻译上可能有些偏差,还是很感谢!
在室内分析中,分析物应该尽快完全释放出来.注意:在室内分析中,经常发现很多的痕量物质是很容易分解的.
2楼2007-08-27 16:04:20
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

leonumn

铁杆木虫 (著名写手)

分析应尽可能在没有被分析物(待检物质)存放的实验室中进行。注意:许多痕量的杂质往往就是在分析实验室里常见的溶剂.  例如要检某样品中醋酸含量, 分析实验室里不应存放醋酸.
5楼2007-08-27 18:22:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yubin820307

铜虫 (小有名气)

也谢谢wwmm 和leonumn两位兄弟的帮忙!
6楼2007-08-28 08:13:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见