| 查看: 535 | 回复: 1 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
[求助]
求助翻译关于教育学专业方面的两句话
|
|||
|
1.knowledge resides in the question that can be askd and the answers that can be provided 2.the kind of questions we ask are as many as the kinds of things we know 谢谢啦~~ |
» 猜你喜欢
327求调剂
已经有11人回复
08工科求调剂290分
已经有11人回复
一志愿985初试354分生物调剂
已经有3人回复
一志愿2110,化学学硕310分,本科重点双非求调剂
已经有13人回复
353求调剂
已经有8人回复
308求调剂
已经有16人回复
334求调剂
已经有14人回复
一志愿0807 数一英一 313 有没有二轮调剂
已经有7人回复
复试调剂,一志愿郑州大学材料与化工289分
已经有14人回复
086000调剂
已经有3人回复

nwsuafliu
木虫 (著名写手)
- 翻译EPI: 144
- 应助: 42 (小学生)
- 金币: 2406.9
- 散金: 1449
- 红花: 18
- 帖子: 1437
- 在线: 315.6小时
- 虫号: 136928
- 注册: 2005-12-17
- 专业: 作物分子育种
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
yqqymm: 金币+20, 翻译EPI+1, ★有帮助 2013-01-05 10:02:12
yqqymm: 金币+20, 翻译EPI+1, ★有帮助 2013-01-05 10:02:12
|
knowledge resides in the question that can be asked and the answers that can be provided 知识之范畴,囿于问题和答案所及。 the kind of questions we ask are as many as the kinds of things we know 我们的问题种类和我们知道的东西种类一样多。 |

2楼2013-01-04 21:22:06













回复此楼