| 查看: 525 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
求助翻译关于教育学专业方面的两句话
|
||
|
1.knowledge resides in the question that can be askd and the answers that can be provided 2.the kind of questions we ask are as many as the kinds of things we know 谢谢啦~~ |
» 猜你喜欢
球磨粉体时遇到了大的问题,请指教!
已经有8人回复
依托企业入选了国家启明计划青年人才。有无高校可以引进的。
已经有14人回复
江汉大学解明教授课题组招博士研究生/博士后
已经有3人回复
依托企业入选了国家启明计划青年人才。有无高校可以引进的。
已经有11人回复

nwsuafliu
木虫 (著名写手)
- 翻译EPI: 144
- 应助: 42 (小学生)
- 金币: 2451.9
- 散金: 1449
- 红花: 18
- 帖子: 1435
- 在线: 315.5小时
- 虫号: 136928
- 注册: 2005-12-17
- 专业: 作物分子育种
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
yqqymm: 金币+20, 翻译EPI+1, ★有帮助 2013-01-05 10:02:12
yqqymm: 金币+20, 翻译EPI+1, ★有帮助 2013-01-05 10:02:12
|
knowledge resides in the question that can be asked and the answers that can be provided 知识之范畴,囿于问题和答案所及。 the kind of questions we ask are as many as the kinds of things we know 我们的问题种类和我们知道的东西种类一样多。 |

2楼2013-01-04 21:22:06













回复此楼