24小时热门版块排行榜    

查看: 223  |  回复: 4
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

hewenjun1234

金虫 (正式写手)

[交流] 翻译一句英语.---求助成功.

fishing expeditions,This phrase comes up frequently at review panels, usually as a criticism of grants which are essentially observing phenomena, large screens or gathering data. Reviewers do not like fishing expeditions because they are not hypothesis based (i.e. they do not test a specific idea), they are rarely mechanistic, and they tend to show things rather than explain them.

[ Last edited by hewenjun1234 on 2007-7-20 at 12:34 ]
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

adong9

金虫 (小有名气)

巧立名目的调查,这词经常在检讨小组中出现, 通常作为一个基本上观测现象,大屏幕或收集数据的批评. 审稿人不喜欢这种行为,因为他们并不是以假说为基础的(即他们不测试的具体设想) 他们很少有机械论的,而往往意于展现东西,而不解释它们.

翻译的不好的话请批评指正
活在当下,珍惜时间
3楼2007-07-20 09:49:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 hewenjun1234 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见