| 查看: 1298 | 回复: 1 | ||
bisifeng新虫 (小有名气)
|
[求助]
求助“XX是一个均值为0的随机误差”应该怎么翻译呢?
|
|
自己的翻译:XXX is a random error with zero mean value. 总觉得不太地道。前几天在“论文写作”版发过,大家建议我来这问问,先谢谢大家了 |
» 猜你喜欢
材料与化工304求B区调剂
已经有7人回复
0703化学336分求调剂
已经有4人回复
[复试调剂]西南科技大学国防/材料导师推荐
已经有6人回复
化学工程321分求调剂
已经有12人回复
211本,11408一志愿中科院277分,曾在中科院自动化所实习
已经有4人回复
材料专硕326求调剂
已经有5人回复
东南大学364求调剂
已经有5人回复
国自科面上基金字体
已经有7人回复
药学383 求调剂
已经有4人回复
286求调剂
已经有5人回复
nuaawq
至尊木虫 (知名作家)
- 应助: 2144 (讲师)
- 金币: 30719.1
- 散金: 42
- 红花: 17
- 帖子: 8060
- 在线: 582.5小时
- 虫号: 1391607
- 注册: 2011-09-05
- 专业: 金属功能材料
2楼2012-12-10 16:57:11













回复此楼