| 查看: 1186 | 回复: 6 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
关于甘蔗渣的一个翻译
|
||
|
Bagasse constitutes the cellular walls of the cane with most of the water-soluble elements like alkali and chlorine, extracted and washed out in the process. 大家帮我看看怎么翻译 |
» 猜你喜欢
球磨粉体时遇到了大的问题,请指教!
已经有9人回复
江汉大学解明教授课题组招博士研究生/博士后
已经有3人回复

2楼2012-12-04 10:14:54
3楼2012-12-04 10:16:22
xiangyi007
金虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 12
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 900
- 红花: 1
- 帖子: 151
- 在线: 45.8小时
- 虫号: 1829097
- 注册: 2012-05-22
- 性别: GG
- 专业: 结构化学

4楼2012-12-04 11:20:07

5楼2012-12-04 13:02:00
220chengeng
木虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 89
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 0.028
- 金币: 2827.3
- 红花: 3
- 帖子: 238
- 在线: 195.1小时
- 虫号: 484710
- 注册: 2007-12-27
- 专业: 交通工程
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★
六月的菠萝蜜: 金币+5 2012-12-05 09:08:18
六月的菠萝蜜: 金币+5 2012-12-05 09:08:18
|
难怪感觉这个句子有点怪怪的,我查了一下原文,发现楼主的句子少了个逗号,原文是Bagasse constitutes the cellular walls of the cane with most of the water-soluble elements, like alkali and chlorine, extracted and washed out in the process. Therefore, the remaining inorganic matter or ash will be comparatively low, 1-2 %, and at large constitute silica, aluminium and iron. For the same reason the resulting ash fusion temperatures (according to ASTM D 1857-87) will be relatively high. This is also indicated in equilibrium calculations simulating combustion, from which can be deducted that a critical share of fused ash is achieved at about 1200. 这样的话,楼主你自己的翻译可以啊 甘蔗渣构成甘蔗的细胞壁,其中如碱和氯等水溶性元素在制糖过程中大部分都被提取和清洗掉。 |
6楼2012-12-04 17:39:06
qfzcom
铁杆木虫 (著名写手)
- 翻译EPI: 40
- 应助: 34 (小学生)
- 贵宾: 0.062
- 金币: 4748.6
- 散金: 56
- 红花: 8
- 沙发: 11
- 帖子: 2122
- 在线: 207.6小时
- 虫号: 2081714
- 注册: 2012-10-23
- 专业: 环境工程
7楼2012-12-04 18:52:45













回复此楼