24小时热门版块排行榜    

查看: 582  |  回复: 5
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

jiangyue8558

铜虫 (小有名气)

[求助] 合同译中文翻译求助

5.        Termination终止
Performance of this Agreement may be terminated by either party hereto upon sixty (60) days written notice.  Termination of this Agreement will also result in termination of all SOWs governed by this Agreement.  Upon termination, the University shall return any amounts paid in excess of the combined costs and non-cancelable commitments incurred as of the date of termination.

In the event that either party shall commit any breach of or default in any of the terms or conditions of this Agreement, and also shall fail to remedy such default or breach within thirty (30) days after receipt of written notice thereof from the other party hereto, the party giving notice may, at its option and in addition to any other remedies which it may have at law or in equity, terminate this Agreement by sending notice of termination in writing to the other party to such effect, and such termination shall be effective as of the date of the receipt of such notice.  
6.        Publicity
The parties will mutually agree on any press releases or other publicity related to the services performed under Agreement.


7.        Proprietary Data
Unless otherwise required by law, the Parties will exercise reasonable effort to maintain in confidence proprietary or trade-secret information disclosed or submitted to one party (“Discloser”) to the other party (“Recipient”) that is designated in writing as confidential information at the time of disclosure ("Confidential Information". Confidential Information does not include information which:

•        is generally available in the public domain or becomes available to the public through no act of the Recipient; or

•        is independently known prior to receipt thereof or is discovered independently by an employee of the Recipient who had no access to the information supplied by Discloser under this Agreement; or

•        is made available to the Recipient as a matter of lawful right by a third party.

The Recipient retains the right to refuse to accept any such information which is not considered to be essential to the completion of the Project. The obligations of the Recipient under this paragraph shall survive and continue for one (1) year after this Agreement ends.


8.        Liability
SSG agrees to hold harmless the University, its officers, employees, or agents from any loss, claim, damage, or liability of any kind involving an officer, employee, or agent of SDG arising out of or in connection with this Agreement, except to the extent that such loss, claim, damage, or liability is founded upon or grows out of the acts or omissions of any of the officers, employees, or agents of the University while acting within the scope of their employment where protection is afforded by Wisconsin Statute §§ 893.82 and 895.46(1).


The University agrees to hold harmless SSG, its officers, employees, or agents from any loss, claim, damage, or liability of any kind, arising out of or in connection with this Agreement, to the extent that the loss, claim, damage, or liability is founded upon or grows out of the acts or omissions of any of the officers, employees or agents of the University while acting within the scope of their employment where protection is afforded by Wisconsin Statute §§ 893.82 and 895.46(1).


9.        Warranties
THE UNIVERSITY MAKES NO WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, AS TO ANY MATTER WHATSOEVER, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE CONDITION OF THE RESULTS, WHETHER TANGIBLE OR INTANGIBLE, OR DEVELOPED UNDER THIS AGREEMENT; OR THE OWNERSHIP, MARKETABILITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OF THE RESULTS.  THE UNIVERSITY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, SPECIAL OR OTHER DAMAGES SUFFERED BY ANY PERSON RESULTING FROM THIS PROJECT.


10.        Assignment
Neither party shall assign this Agreement to another without the prior written consent of the other party; however, SSG may assign this Agreement to a successor in ownership of all or substantially all its business assets, provided that such successor shall expressly assume in writing the obligation to perform in accordance with the terms and conditions of this Agreement. Any other purported assignment shall be void.


11.        Independent Inquiry
Nothing in this Agreement shall be construed to limit the freedom of researchers who are participants in this Agreement, whether paid under this Agreement or not, from engaging in similar projects made independently under other grants, contracts or agreements with parties other than SSG.

» 猜你喜欢

已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

220chengeng

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖


phu_grassman: 金币+1, It's really very nice of you. 2012-11-13 17:40:26
法律文件本来就是很难翻译的,这篇我统计了一下,估计翻译出来至少是1000中文字,要翻译好的话至少要花2个小时,而且还必须比较熟悉合同文件的翻译和风格。我觉得还是楼主自己翻译一下,不懂的地方拿个别两句话出来讨论一下吧,可能应助的人不多。
3楼2012-11-13 11:33:30
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 6 个回答

jiangyue8558

铜虫 (小有名气)

本贴今天下午5点前有效
2楼2012-11-13 11:10:22
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

jiangyue8558

铜虫 (小有名气)

Carena: 哪里不明白最好指出。 2012-11-13 12:45:47
这段话一直没看明白
SSG agrees to hold harmless the University, its officers, employees, or agents from any loss, claim, damage, or liability of any kind involving an officer, employee, or agent of SDG arising out of or in connection with this Agreement, except to the extent that such loss, claim, damage, or liability is founded upon or grows out of the acts or omissions of any of the officers, employees, or agents of the University while acting within the scope of their employment where protection is afforded by Wisconsin Statute §§ 893.82 and 895.46(1).
4楼2012-11-13 12:30:15
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tian187725

银虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

如此少的金币,市场上合同文书翻译这么贵,你怎么可以给这点金币,翻译这个很费劲耗时的

[ 发自手机版 https://muchong.com/3g ]
5楼2012-11-13 14:42:08
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见