| 查看: 819 | 回复: 3 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
li2009木虫 (小有名气)
|
[求助]
两句话求翻哥、翻姐帮忙!
|
|
|
a成立于2008年,下设天然药物室、化学药物室、生物药物室、仪器分析室,主要从事中草药有效成分提取、化药人工合成等工作。 先后承担国家、省部委各类课题30余项。科研成果荣获国家、省部级各类奖项14项。 |
» 猜你喜欢
0703化学336分求调剂
已经有4人回复
[复试调剂]西南科技大学国防/材料导师推荐
已经有6人回复
化学工程321分求调剂
已经有12人回复
211本,11408一志愿中科院277分,曾在中科院自动化所实习
已经有4人回复
材料专硕326求调剂
已经有5人回复
东南大学364求调剂
已经有5人回复
国自科面上基金字体
已经有7人回复
药学383 求调剂
已经有4人回复
286求调剂
已经有5人回复
085601求调剂
已经有3人回复
220chengeng
木虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 89
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 0.028
- 金币: 2827.3
- 红花: 3
- 帖子: 238
- 在线: 195.1小时
- 虫号: 484710
- 注册: 2007-12-27
- 专业: 交通工程
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ...
phu_grassman: 金币+3, good job. 2012-11-09 08:03:38
li2009: 金币+50, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2012-11-22 14:57:47
phu_grassman: 金币+3, good job. 2012-11-09 08:03:38
li2009: 金币+50, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2012-11-22 14:57:47
|
给您一个四平八稳的翻译吧。 Founded in 2008, xx consists of the natural medicine lab, chemicals lab, biotech medicine lab and instrument analysis lab, mainly engaged in extracting effective constituents from Chinese herbal medicines and artificially synthesizing chemicals. Xx has undertaken over 30 national or provincial projects and has won 14 national or provincial awards for achievements in scientific research. 如何作为一般的机构介绍,中文中的很多东西是可以略去不译的,只需将最实际的翻译出来即可,典型的中文中才有的内容可以不译。 |
2楼2012-11-08 20:50:20
220chengeng
木虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 89
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 0.028
- 金币: 2827.3
- 红花: 3
- 帖子: 238
- 在线: 195.1小时
- 虫号: 484710
- 注册: 2007-12-27
- 专业: 交通工程
3楼2012-11-08 20:54:55
4楼2012-11-12 23:00:43













回复此楼
