24小时热门版块排行榜    

查看: 612  |  回复: 3
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

C10414016

木虫之王 (文学泰斗)

高级工程师

[求助] 求问with的用法

silica is deposited as a 2.5-mm layer immediately beneath the cuticle layer with an Si–cuticle double layer being found in the leaf blades of rice

翻译:二氧化硅直接在表皮层下方以2.5-mm层的形式沉积,在水稻的叶片中已经发现了Si-表皮双层。

求问:这里with做什么成分,是什么语法现象,怎么翻译?
去吧,比卡丘!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

fjtony163

版主 (文坛精英)

米米

优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主

【答案】应助回帖

★ ★
sltmac: 金币+1, 感谢应助 2012-09-28 08:46:38
C10414016: 金币+1, 有帮助 2012-09-28 15:17:14
时间或者方式状语,和平时我们翻译随着什么的增长,什么会怎么样之类的“with something increased, something will XXX”。 可以翻译成“随着”或者“当”, 看语境中哪个更适合吧。
2楼2012-09-28 07:05:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

8814402

至尊木虫 (职业作家)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
sltmac: 金币+1, 感谢应助 2012-09-28 08:46:47
C10414016: 金币+4, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2012-09-28 15:17:06
这个属于:With复合结构
由介词with或without+复合结构构成,复合结构作介词with或without的复合宾语,复合宾语中第一部分宾语由名词或代词充当,第二部分补足语由形容词、副词、介词短语、动词不定式或分词充当,分词可以是现在分词,也可以是过去分词。
with或without-名词/代词 +分词
  例句:We found the house easily with the little boy leading the way.(现在分词表示主动动作,即分词所表示的动作是由with后的宾语发出来的)   With all the things she needed bought, she went home happily.(过去分词表示被动,with后面的宾语与过去分词之间是被动关系)

with 复合结构,在句中表状态或说明背景情况 该结构常做伴随、方式、原因、条件和时间等状语。

句中“with an Si–cuticle double layer being found in the leaf blades of rice”也是状语,我的理解为伴随或方式状语。
3楼2012-09-28 08:06:14
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

8814402

至尊木虫 (职业作家)

【答案】应助回帖

补充,你的翻译就可以了,意思出来就行,不一定刻意对此结构组翻译
4楼2012-09-28 08:07:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 C10414016 的主题更新
信息提示
请填处理意见